pauker.at

Türkisch Deutsch schlief aus, schlief länger

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ein Feuer brach aus.
(ausbrechen)
Yangın çıktı.
(çıkmak)
aus Eiche
Materialien
meşeden
aus Marmor
Materialien
mermerden
aus Elfenbein, Elfenbein- fildişiAdjektiv
wenn ihr länger bleibt daha fazla kalırsanız
aus eigenem Antrieb kendi isteğiyle
aus dem Norden
Richtung
kuzeyden
Rettung aus/vor -DAn kurtarma
Rettung aus/vor
f
-DAn kurtarılmaSubstantiv
aus dem Griechischen
Sprachen
Yunancadan
aus dem Osten
Richtung
doğudan
aus dem Süden
Richtung
güneyden
Abends schlief ich.
Tagesablauf / (schlafen)
Akşam uyurmuşum.
(uyumak)
aus etwas entstehen
Entwicklung
bir şeyden meydana gelmekVerb
auspfeifen islık çalarak beğenmediğini göstermek Verb
ausbooten işten çıkarmakVerb
ausarbeiten işlemekVerb
Er möchte nicht länger hier leben.
Lebenssituation, Aufenthalt, Wohnen
O, artık burada yaşamak istemiyor.
Er wartete länger als eine Stunde.
Zeitangabe / (warten)
O, bir saatten daha fazla bekledi.
(beklemek)
aus der Liste streichen listeden silmekVerb
aus dem Zug steigen trenden inmekVerb
sich zusammensetzen (aus), bestehen (aus) -den oluşmakVerb
Ich komme aus Deutschland.
Herkunft
Almanyadan geliyorum.
aus einem Amt ausscheiden bir makamdan çekilmekVerb
aus Liebe zu ihm ona duyduğum sevgidenRedewendung
aus einem Buch vorlesen bir kitaptan okumakVerb
aus eigenem freien Willen kendi isteğiyle
aus dem Nichts auftauchen yoktan var olmakVerb
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater
programdan çıkarmakVerb
aus dem Konzept kommen
Konzentration
şaşırmakRedewendung
aus den Händen gleiten elden gitmekVerb
aus dem gleichen Grund aynı sebepten
aus Furcht vor etwas
Angst
bir şey korkusuyla
aus einem anderen Grund başka nedenle (/ sebeple)
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
aus einem Glas trinken bir bardaktan içmekVerb
aus dem Gefängnis ausbrechen hapishaneden kaçmak
aus dem Gefängnis entlassen hapishaneden çıkarılmak
aus der Narkose erwachen
Operation
narkozdan uyanmakVerb
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen
Baba Himmet
Es war ein Versehen. /Es ist versehentlich (/ aus Versehen) geschehen.
Irrtum
Yanlışlıkla oldu.
Ich möchte Sie nicht länger stören (/ aufhalten).
Höflichkeit
Sizi fazla meşgul etmeyeyim.
mit einem Herz aus Stein taşyürekliAdjektiv
Das sieht nach Betrug aus! Hileli görünüyor.
aus der Patsche helfen ugs
Hilfe, Unterstützung
zor durumda yardım etmekVerb
Gehst du mit mir aus?
(ausgehen)
Benimle çıkar mısın?
(çıkmak)
aus dem Kontext gerissen (gesagt) konuyla ilişiği olmadan söylenen
aus fünf Personen (/ Leuten) bestehend
Anzahl
beş kişiden oluşan (> oluşmak)
aus der Reihe tanzen fig kuralı bozmakfigRedewendung
aus dem Bett holen; wecken yataktan kaldırmak
aus dem Gleichgewicht kommen (/ geraten) dengeyi kaybetmek
aus der Haut fahren fig
Ärger, Reaktion
zıvanadan çıkmak
(zıvana)
fig
aus einem Geschäft aussteigen fig bir ticaret işinden ayrılmakfig
aus Spaß şakadan
Ausschnitt aus
m
-DAn kesitSubstantiv
aus, von -DAn, -DEn = -dan, -den, -tan, -ten
bestehend aus ... ... ibaret
aus Baumwolle
Textilien
pamuklu
kommen aus ... li olmak
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:45:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken