pauker.at

Italienisch Deutsch schlief aus, schlief länger

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren schlafen irreg. deurme
Piemontèis
Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
aus Plastik di plastica
bestehen aus essere costituito da
aus Kamelhaar di cammello
aus Asti astigiano
aus Gold d'oro
[aus]säen seminare
aus Baumwolle di cotone
bestehen aus comporsi di
aus Leder di pelle
aus Jux per divertimento
bestehend aus essere formato da
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Spuck's aus! Sputa il rospo!
aus dem Stehgreif a braccio
aus welchem Grund per quale motivo
ihr geht aus uscite
du gehst aus esci
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
Ich bin aus ... Vengo da ...
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
aus di
aus da
ich will nicht länger stören tolgo il disturbo
ich will nicht länger stören i gavo 'l dëstorb(i)
Piemontèis
aus der Provinz Mantua dalla provincia di Mantova
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
aus gutem Haus kommen nascere bene
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
die brüten was aus covano qualcosa
(aus)wählen + part. pass. scegliere, scelto
aus menschlicher Sicht dal lato umano
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
es ist aus Holz è di legno
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus dem Haus gehen uscire di casa
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus der Art schlagen degenerare
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
ich kann nicht länger warten non posso aspettare oltre
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:46:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken