| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Er kam ohne zu klopfen (/ läuten) herein.
(hereinkommen) |
O, kapıyı çalmadan girdi. | | | |
|
Bei mir läuten die (/ alle) Alarmglocken! ugsumgangssprachlich
Skepsis |
Bende tehlike çanları calıyor. | | | |
|
als Verbrechen (/ Straftat) gelten |
suç sayılmak | | Redewendung | |
|
gelten (als), zählen (zu) |
sayılmak | | Verb | |
|
gelten, gültig sein für, entsprechen intransitiv |
-e geçmek | | Verb | |
|
herrschen, vorhanden sein [Meinung], gelten figfigürlich |
hüküm sürmek | figfigürlich | Verb | |
|
als geeignete (/ ausreichende) Ausrede gelten (/ dienen, herhalten) (für) |
(için) yeterli bahane saymak
bahane [.-.] | | | |
|
Dein Pass darf nicht älter als 10 Jahre sein und muss noch zwei Jahre lang gelten (/ gültig sein).
Behördenangelegenheit |
Pasaportun 10 seneden eski olmamalı ve en az 2 yıl daha geçerliliği olmalı. | | | |
|
Hat es geläutet (/ geklingelt)?
(läuten) (klingeln) |
Zil çaldı mı?
(çalmak) | | | |
|
hoch, hochgelegen; laut
(hoher, hohe, hohes, hohen) (lauter, laute, lautes, lauten) |
yüksek (→ yükseği) | | Adjektiv | |
|
schnell, rasch; laut; heftig |
hızlı | | | |
|
Das Gleiche gilt für ihn.
(gelten) |
Aynısı onun için de geçerli. | | | |
|
Das gilt auch für ihn/sie.
Feststellung / (gelten) |
O, onun için de geçerlidir. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 13:15:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |