pauker.at

Türkisch Deutsch (ist) bäuerlicher Herkunft gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
in Form sein formunda olmakVerb
während (ist) konj iken
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe
O, elli yaşın üzerindedir.
Ein Wunder ist geschehen! Bir mucize oldu !
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
wenn das so ist öyleyseRedewendung
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
So ist das Leben.
Spruch
Hayat böyledir.
Wie lang ist...?
Maße, Länge
-in boyu ne kadar?
Sein Wort ist Gesetz.
Hierarchie
Onun sözü yasadır.
das Schlimmste ist eingetreten
Ergebnis
en kötüsü olduRedewendung
Wessen Buch ist das?
Besitz
Bu kimin kitabı?
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
So ist das passiert.
Ereignis
Böyle oldu.
Das Rätsel ist gelöst. Bilmece çözüldü.
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
Manchmal ist das so.
Lebenssituation
Bazen aynen öyle.
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
Deutschland ist schön Almanya güzel
Alles ist (/ war) ruhig. Her şey sakin (/ sakindi).
Das ist völlig unmöglich.
Meinung, Einschätzung
O kesinlikle mümkün değil.
Das Baby ist wach. Bebek uyanık.
So ist es (nun einmal).
Feststellung
Böyleymiş, işte.
Das ist ein Hundeleben! ugs
Lebensweise
Bu bir köpeğin hayatı.Redewendung
Das ist eine schöne Geschichte! Bu güzel bir hikâye.
Hier ist das eigentliche Problem. İşte asıl sorun.
Es ist immer etwas Besonderes.
Ereignis
Bu daima özel bir şey.
Was ist das eigentliche Problem? Asıl sorun nedir?
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Kommunikation, Konversation
Hiç cevap vermemekte bir cevaptır.
So ist (/ lautet) das Gesetz. Yasa böyle.
Sie ist eine außergewöhnliche Frau.
Frauentypen
O, olağandışı (/ sıradışı) bir kadın.
Die Milch ist übergekocht (/ übergelaufen).
(überkochen) (überlaufen)
Süt taştı. (> taşmak)
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Ist die Bank weit entfernt? Banka uzak mı?
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
Er ist voller Hoffnung.
Befinden
O ümitle dolu.
(ümit = Hoffnung)
Ist es groß genug?
Größe
Yeterince büyük mü?
Ich bin gestern enttäuscht gewesen.
Befinden, Gefühle
Dün hayal kırıklığına uğradım.
Wo ist die nächste Apotheke? En yakın eczane nerede?
Frühstück ist immer lecker. Kahvaltı hep güzel.
ist möglich mümkündür
Die Türkei ist mein liebstes Urlaubsland.
Urlaub / (Land)
Tatile gitmek benim en sevdiğim ülke Türkiye'dir.
(tatil)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 4:29:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken