pauker.at

Spanisch Deutsch zog sich eine Krankheit zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich verengen angostarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich stabilisieren estabilizarse
sich verwandeln tornarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verewigen eternizarse
sich anbieten ofrecerse
sich unterordnen supeditarse
sich einklemmen pellizcarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich nennen denominarse
sich verpflichten soltar prenda
sich umsehen girar la vista
sich anstrengen hacer un esfuerzo
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
Krankheit
f
maleza
f

(in Nicaragua)
Substantiv
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
wieder zu sich kommen tornar en
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
sich einschätzen valorarse
sich verständigen entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich verstecken ocultarse
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich bewähren hacer su papel
sich zusammentun aunarse
sich verschleiern taparse
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich schämen tener vergüenza
(sich) einmummen taparse
sich vermischen entremezclarse
sich anschreien darse voces
sich fragen preguntarse
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich verbreiten reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
sich schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
sich festsetzen reflexiv arraigarseVerb
sich entschuldigen dar una excusa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:55:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken