pauker.at

Spanisch Deutsch wieder anstellen / beauftragen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
wieder zu sich kommen tornar en
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
immer wieder adv repetidamenteAdverb
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
wieder eine Frage otra pregunta
hin und wieder de vez en cuando
anstellen
(Beschäftigung)
colocarVerb
anstellen
(als)
acomodar
(de)

(proporcionar empleo)
Verb
anstellen arrancarVerb
anstellen
(Arbeiter)
contratar
(trabajador)
Verb
beauftragen encargarVerb
beauftragen contratarVerb
beauftragen cargarVerb
beauftragen ordenarVerb
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
in etwas Nachforschungen anstellen hacer pesquisas acerca de algo
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
wieder entdecken redescubrirVerb
(wieder) aufbereiten Konjugieren reciclarVerb
adv wieder
(andererseits)
por otra parteAdverb
jmdn. mit etwas beauftragen encomendar algo a alguien
( auch: finan, recht ) beauftragen comisionar
(encargar)
finan, rechtVerb
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
wieder eingliedern
(in)
readaptar
(a)
Verb
beauftragen mit hacer el encargo de
wieder aufnehmen recuperarVerb
wieder aufflackernd
(Gefühl)
de rebote
(sentimiento)
immer wieder a cada rato
sich anstellen melindrear
etwas anstellen hacer gamberradas
wieder aufbauen
( ein Gebäude)
rehacer
(un edificio)
Verb
Nachforschungen anstellen llevar indagaciones
Recherchen anstellen inquirirVerb
Vermutungen anstellen hacer conjeturas
Mutmaßungen anstellen hacer conjeturas
wieder auffüllen
(mit)
reaprovisionar
(de)

(llenar)
Verb
wieder aufnehmen repuntar
in Río de la Plata
Verb
Unfug anstellen trasguear
(enredar)
Verb
Vermutungen anstellen hacer observaciones
Beobachtungen anstellen hacer observaciones
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
(wieder) aufbauen componerVerb
wieder aufwerfen
(Thema)
replantear
(asunto)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 23:12:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken