pauker.at

Portugiesisch Deutsch wieder anstellen / beauftragen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
beauftragen incumbirVerb
beauftragen comissionarVerb
wieder begrünen reverdecer
wieder eingliedern reinserir
wieder beleben vitalizar
(wieder) ausgraben desenterrar
wieder aufladbar recarregável
wieder beleben, aufrütteln reanimar
(Essen:) wieder hochkommen regurgitar
wieder aufleben lassen revitalizar
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
sich wieder beruhigen desagastar-se
sich (wieder) aufrappeln recompor-se
wieder Mut fassen reanimar-se
genesen, hochkommen, wieder hochkommen arribar
hin und wieder às vezesRedewendung
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
Komm bald wieder! Volta (/ Volte Bra ) logo!
wieder... re...
beauftragen transitiv encomendarVerb
beauftragen pôr carga emVerb
beauftragen comissionar, incumbirVerb
anstellen (anlehnen) encostar, (arbeiten lassen) jemanden: empregarVerb
anstellen techn pôr a trabalhar, (einstellen) jemanden: contratar, (einschalten) Maschine oder Technik: pôr a funcionar, Heizung: abrir, Elektrizität: ligar, Versuch usw., (tun) fazertechnVerb
wieder mais
wieder de novo, novamente, outra vez
wieder novamente
wieder outra vez
wieder Mut m fassen reanimar-se
Ermittlungen f, pl anstellen sindicar
wiedergeboren werden, wieder aufleben renascer
für nichts und wieder nichts por tudo e por nada
für nichts und wieder nichts por nada
(wieder) zu sich kommen voltar a si
flottmachen, wieder flottmachen (a. fig ) desencalharfig
wieder einstellen, erneut beschäftigen recontratar
Erhebungen f, pl anstellen fazer diligências f/pl
stammeln, sich unbeholfen anstellen tataranhar
sich (un)geschickt anstellen (não) ter jeito
(Beleidigung:) wieder gut machen desfazer
wieder aufnehmen retomar
wieder beleben revitalizar
anstellen, einstellen engajar
wieder schreiben rescrever
wieder erscheinen ressurgir
anstellen, einstellen contratar
wieder auferstehen ressurgir
wieder einsetzen restituir
wieder verwertbar reciclável
erkennen, wieder erkennen reconhecer
wieder einsetzen restaurar
wieder finden reachar, encontrar de novo
wieder aufnehmen recomeçar
wieder verwenden reaproveitar
(Bra:) anstellen conchavar
anweisen (beauftragen:) encarregarVerb
beauftragen mit incumbir de
wieder geschrieben rescrito
(wieder) erkennen reconhecer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 20:35:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken