pauker.at

Spanisch Deutsch war vor Überraschung sprachlos

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
vor Staunen sprachlos werden quedarse mudo de asombro
ich war wie vor den Kopf geschlagen, als er/sie es mir sagte me quedé perplejo cuando me lo dijo
vor Anker liegen estar anclado
vor frente
a (delante de)
Präposition
vor zwei Jahren war ich in Paris hace dos años estuve en París
Vor einem Jahr war ich in Venezuela El año pasado estuve en Venezuela
ich vergehe vor Ungeduld me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia
adj sprachlos adj boquiabierto (-a)Adjektiv
Freiwillige vor! ¿ quién se ofrece voluntario ?
vor Fälligkeit antes del vencimiento
vor Jahresfrist antes de acabar el año
vor Kriegsausbruch antes de estallar la guerra
sprachlos sein fig quedarse de piezafigRedewendung
rot vor Wut werden enrojecer de ira
dieser Mann tobt vor Wut este hombre está que ruge
das war schon immer so eso es así desde siempre
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
vor Wut schäumen fig echar rayosfigRedewendung
vor Wut schäumen echar espumarajos por la bocafigRedewendung
vor zwei Monaten hace dos meses
vor dem Essen antes de la comida
Mittwoch vor Gründonnerstag miércoles santo
sich grauen vor tener miedo de
vor einigen Monaten hace unos meses
vor dem Spiegel delante del espejo
sich schützen vor abrigar contra de
viertel vor vier las cuatro menos cuarto
vor dem Haus delante de la casa
vor aller Augen a la vista de todos
vor Liebe vergehen quemarse de amor
funkeln vor Aufregung chispear de emoción
vor 5 Uhr antes de las cinco
taumeln vor Müdigkeit marearse de agotamiento
vor drei Monaten hace tres meses
vor der Tür delante de la puerta
ich war sprachlos me dejó espachurrado
ich bin sprachlos no tengo palabras
ich verbrachte, ich war pasé (Indef. 1.EZ )
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
vor delante de
vor ante
(posición)
Präposition
vor ante
(con movimiento)
Präposition
vor (bedingt durch) de
adj sprachlos adj estático (-a)
(pasmado)
Adjektiv
vor ort delante deortPräposition
vor
(zukünftig)
por delante
vor (gegen, gegenüber) a, ante
Vor-
(in Zusammensetzungen, z.B. Vorprodukt)
adj preliminarAdjektiv
vor (über) sobre
vor
(bei Uhrzeiten)
menos
vor adv adelanteAdverb
vor contra
vor praep anteriorPräposition
die Begeisterung war schnell wieder verflogen el entusiasmo se desvaneció rápidamente
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
das ist für mich keine Überraschung eso no me pilla de sorpresa
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
dementsprechend war sie als Erste zu Hause por consiguiente fue la primera en llegar a casaunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 12:48:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken