pauker.at

Spanisch Deutsch war in den besten Jahren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
in den Morgenstunden a primeras horas
in manchen Gegenden en ciertas zonas
den Hass schüren alimentar el odio
den Hass unterdrücken dominar el odio
in unserer Küche en nuestra cocina
den Keller auspumpen desaguar el sótano
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
vor zwei Jahren war ich in Paris hace dos años estuve en París
in den besten Jahren en sus mejores años
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
in etwa sobrePräposition
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Buchstaben en letras
in Kürze en breve
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Ruhe con tiempo
in Blüte en flor
liegen in estar enclavado,-a en
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Lebensgröße a tamaño natural
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Windeseile en un soplo
in Massen adv masivamenteAdverb
"in" sein estar de moda
in Verwesung en estado de descomposición
am besten
(Superlativ von: gut)
lo (que) mejor
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
das war schon immer so eso es así desde siempre
bald, in Kürze en un rato
Sitz haben in tener sedes en
in ihrer Umgebung en su alrededor
in Bezug auf con respecto a
in Ordnung bringen poner en orden
in Verse bringen versificar
in einiger Entfernung a cierta distancia
den Rand ausbrechen desportillarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 1:54:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken