pauker.at

Spanisch Deutsch verdiente sich einen guten Ruf für

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ruf
m

(Aufruf)
llamada
f
Substantiv
Dekl. Ruf
m

(Ausruf, Schrei)
grito
m
Substantiv
einer für alle, alle für einen fuenteovejuna, todos a unaRedewendung
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
Dekl. Lauch
m

Jugendsprache 2013 für:

jemand, der sehr dünn ist oder keine Kraft hat
palo m, esqueleto
m
Substantiv
sich umsehen girar la vista
sich nennen denominarse
sich verwandeln tornarse
sich anbieten ofrecerse
sich verpflichten soltar prenda
sich stabilisieren estabilizarse
sich verewigen eternizarse
sich verengen angostarse
sich unterordnen supeditarse
sich einklemmen pellizcarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich versprechen equivocarse al hablar
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
einen guten / schlechten Eindruck machen hacer buen / mal efecto
einen guten / schlechten Eindruck machen causar una buena / mala impresión
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen quedar bien / mal
ugs einen guten Reibach machen forrarse
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
ugs für einen Pappenstiel tirado (de precio)Redewendung
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
Konjugieren verdienen ganar
(trabajando)
Verb
für sich adv aparteAdverb
für die por la
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen akademischen Grad erwerben titularse
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
Teile für Anzünder componentes de encendedores
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
das Gespür für el sentido de
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 21:33:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken