pauker.at

Spanisch Deutsch unempfindlich machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
machen hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)Verb
machen hacer (yo hago)Verb
unschädlich machen dejar sin efecto
verantwortlich machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
undurchlässig machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
Dampf dahinter machen impulsar con energía
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
machen hacer
(producir)
Verb
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
was machen Sie beruflich? ¿a qué se dedica Usted?
eine Inventur f machen inventariarVerb
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
Angst machen dar miedo
Furore machen causar sensación
schartig machen mellar
(hacer mellas)
Verb
schartig machen desportillarVerb
Autostop machen hacer dedo
fruchtbar machen fertilizarVerb
Platz machen abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
steif machen enrigidecerVerb
Notizen machen tomar apuntes
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
Spaß machen burlarse
Zugeständnisse machen hacer concesiones
fruchtbar machen fecundar
(fertilizar)
Verb
undurchsichtig machen tupirVerb
Krafttraining machen hacer (entrenamiento de) pesas
ungleich machen desproporcionarVerb
Fingerübungen machen hacer dedos
benommen machen atronarVerb
Liebeserklärungen machen requerir de amores, declararse
Halt machen hacer una pausa
Freudensprünge machen dar brincos de alegría
Kopfballtore machen meter goles de cabecita
etwas publik machen dar a conocer algo
gemeinsame Anstrengungen machen aunar esfuerzos
falsche Hoffnungen machen ilusionar
(hacer ilusiones)
Verb
sauber machen hacer la limpieza
einen Satz machen pegar un brinco
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
sich bemerkbar machen hacerse notar
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
sich zurecht machen arreglarse
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
eine Erfindung machen inventar algo
eine Diät machen hacer régimen
eine Prüfung machen
(in)
examinarse
(de)
seinen Doktor machen ugs fig tomar la borlafig
seine Aufwartung machen cumplimentar
(visita de cumplido)
Verb
krumme Geschäfte machen trapichear en los negocios
eifersüchtig machen irritar los celos
(estado de ánimo)
unempfindlich machen, betäuben insensibilizar
(quitar la sensibilidad o privar a alguien de ella)
Verb
fig Schulterschluss machen ugs estrechar filasfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:33:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken