pauker.at

Spanisch Deutsch riss hin / begeisterte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. archi Riss
m
traza
f
archiSubstantiv
Dekl. Riss
m

(in Porzellan)
resquebrajadura
f
Substantiv
Dekl. Riss
m

(Riß =

alte Rechtschreibung)
grieta
f

(in Wänd, Häute, Erde)
Substantiv
Dekl. Riss
m

(Riß =

alte Rechtschreibung)
quiebra
f
Substantiv
hin und wieder de vez en cuando
Riss
m

(alte Rechtschreibung: Riß)
roto
m
Substantiv
Riss
m
rotura
f
Substantiv
Dekl. Riss
m

(in Stoffen, Papieren) - (Riß =

(alte Rechtschreibung)
rasgón
m
Substantiv
Dekl. Riss
m

(in Stoffen, Papieren) - (Riß =

alte Rechtschreibung)
rasgadura
f
Substantiv
Riss
m

(alte Rechtschreibung: Riß)
techn plano
m
technSubstantiv
Riss
m
desgarro
m
Substantiv
Riss
m

(z.B. in Wand)
raja
f

(p.ej. en la pared)
Substantiv
Riss
m
siete
m

(umgangssprachlich)
Substantiv
Riss
m
rajo
m

in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: desgarrón)
Substantiv
Riss
m

(in der Wand)
intersticio
m

(en pared)
Substantiv
Riss
m

(in der Wand)
grieta
f

(en la pared)
Substantiv
Riss
m
fisura
f

(grieta)
Substantiv
Riss
m

für Spalt (alte Rechtschreibung: Riß)
hendidura
f
Substantiv
zur Straße hin liegen dar a la calle
kommst du alleine hin? ¿ sabrás llegar solo ?
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin? ¿ Adónde vamos ?
ugs fam hin und weg adj alucinado (-a)Adjektiv
archi Riss
m
trazado
m
archiSubstantiv
begeisterte Zurufe vítores entusiásticos
mediz Riss
m
desgarre
m
medizSubstantiv
das Auto wackelte (hin und her) el coche (el carro) pegaba sacudidas
Wo legtest du die Zeitung hin? ¿ dónde pusiste el periódico ?
leg dich hin und entspann dich eine Weile acuéstate y relájate un rato
er/sie gab sich der Spielleidenschaft hin se envició en el juegounbestimmt
hin und her de lado a lado, de un lado a otro
Hin- und Rückflug
m
vuelo m de ida y vueltaSubstantiv
nach außen hin de puertas (para) afuera
hin- und herschaukeln bambalear, bambalearse
Hin- und Rückfahrt
f
(viaje m de) ida y vueltaSubstantiv
(hin)bringen zu llevar a
Hin- und Rückweg
m
camino m de ida y vueltaSubstantiv
Hin- und Rückfahrkarte
f
billete m de ida y vueltaSubstantiv
Hin- und Rückflugticket
n
pasaje m de ida y vueltaSubstantiv
Hin- und Herbewegung
f
cabeceo
m
Substantiv
hin- und herbewegen agitarVerb
hin- und herschaukeln ugs fig cunearsefig
Riss m; Fetzen
m
desgarrón
m
Substantiv
Hin- und Rückfahrt
f
trayecto m ida y vueltaSubstantiv
hin- und herwerfen
(mit)

(von einem Ort zum anderen)
pelotear
(con)

(de un sitio al otro)
Verb
gegen Abend hin hacia la noche
wenn sie pl auch kommen, gehe ich nicht hin si ellos también vienen, yo no voy
hin und her fahren
(Fahrzeuge)
circular
(vehículos)
Verb
etwas bis oben hin satthaben ugs estar hasta los cojones de algoRedewendung
guck mal genau hin! ¡ míralo bien !
hin und weg sein ugs fam caérsele a uno la babaRedewendung
wo gehört das hin? donde se pone esto?
auf jmds Antrag hin a propuesta de alguien
vor sich hin pfeifen silbar para
anstrengendes Hin und Her ajetreo
m
Substantiv
dann geh doch hin pues ve
auf deine Empfehlung hin con la ayuda de tu recomendación
ich lege mich hin me acuesto
(nach außen hin) verschlossen adj cazurro (-a)
(cerrado)
Adjektiv
hin und her gehen
(Personen)
circular
(personas)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:46:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken