pauker.at

Spanisch Deutsch raufte sich die Haare

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich verewigen eternizarse
sich verengen angostarse
sich unterordnen supeditarse
sich einklemmen pellizcarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich einspinnen hacer el capullo
sich anbieten ofrecerse
sich verpflichten soltar prenda
sich umsehen girar la vista
sich nennen denominarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich stabilisieren estabilizarse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich verwandeln tornarse
die beste Note la mejor nota
die öffentliche Hand el sector público
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die geringste Ahnung la menor idea
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die berühmten Leute los famosos m, pl
die größten Städte las ciudades más grandes
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
sich verirren reflexiv
(Weg)
extraviarse
(camino)
Verb
sich trauen reflexiv atreverseVerb
sich überessen ahitarse
sich einschätzen valorarse
sich aufbauen reflexiv forjarseVerb
sich versprechen atragantarse (con)
sich beklagen
(über)
querellarse
(de/por)

(quejarse)
sich zusammenschließen formar partido
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich abspielen ocurrir
sich verbreiten reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich ausbreiten reflexiv expandirse
(extenderse)
Verb
sich rekeln repanchingarse
(sich) einmummen taparse
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
sich festsetzen reflexiv arraigarseVerb
sich abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich verstecken ocultarse
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich bewähren hacer su papel
sich erholen (ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse
sich zusammentun aunarse
sich mausern
(Vogel)
mudar el plumaje
(pájaro)
sich normalisieren normalizarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:28:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken