| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Absicht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prop贸sito m | | Substantiv | |
|
Dekl. Vorsatz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prop贸sito m | | Substantiv | |
|
Dekl. Ziel n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prop贸sito m | | Substantiv | |
|
Dekl. Plan m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prop贸sito m | | Substantiv | |
|
Dekl. Zweck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prop贸sito m | | Substantiv | |
|
etwasetwas aus Mutwillen tun |
hacer algo a prop贸sito | | | |
|
beabsichtigen |
ser el prop贸sito | | | |
|
bezwecken |
ser el prop贸sito | | | |
|
Finanzierungszweck m |
prop贸sito mmaskulinum de financiaci贸n | | Substantiv | |
|
zu welchem Zweck geschieht das? |
驴qu茅 prop贸sito se persigue con esto? | | | |
|
apropos, deine Schwester kommt morgen |
隆a prop贸sito! tu hermana viene ma帽ana | | | |
|
mit der Absicht, zu ... |
con el prop贸sito de... | | | |
|
er/sie ist durch nichts von seinem/ihrem Vorhaben abzubringen |
no hay manera de hacerle desistir de su prop贸sito | | | |
|
du hast es absichtlich gemacht, das hast du absichtlich getan |
lo has hecho a proposito | | | |
|
Dekl. Zweck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Absicht) |
prop贸sito m | | Substantiv | |
|
advAdverb geflissentlich
(absichtlich) |
a prop贸sito | | Adverb | |
|
adjAdjektiv brauchbar
(geeignet) |
a prop贸sito | | Adjektiv | |
|
advAdverb mutwillig
(absichtlich) |
a prop贸sito | | Adverb | |
|
adjAdjektiv ungelegen |
fuera de prop贸sito | | Adjektiv | |
|
rechtRecht T枚tungsabsicht f |
prop贸sito mmaskulinum homicida | rechtRecht | Substantiv | |
|
眉ber den *, bez眉glich des/der **
* + Akkusativ; ** + Genitiv |
a prop贸sito de | | Pr盲position | |
|
advAdverb 眉brigens |
advAdverb a prop贸sito | | Adverb | |
|
adjAdjektiv ziellos |
sin prop贸sito fijo | | Adjektiv | |
|
advAdverb apropos |
advAdverb a prop贸sito | | Adverb | |
|
adjAdjektiv unangebracht |
fuera de prop贸sito | | Adjektiv | |
|
zur Unzeit |
fuera de prop贸sito | | | |
|
advAdverb angemessen |
advAdverb a prop贸sito | | Adverb | |
|
Verschleppungsabsicht f |
prop贸sito mmaskulinum dilatorio | | Substantiv | |
|
advAdverb geeignet |
advAdverb a prop贸sito | | Adverb | |
|
advAdverb erw眉nscht |
advAdverb a prop贸sito | | Adverb | |
|
advAdverb gelegen |
advAdverb a prop贸sito | | Adverb | |
|
advAdverb bewusst
(absichtlich) |
advAdverb a prop贸sito | | Adverb | |
|
advAdverb vors盲tzlich |
advAdverb a prop贸sito | | Adverb | |
|
advAdverb absichtlich |
advAdverb a prop贸sito | | Adverb | |
|
adjAdjektiv unbeirrt |
firme en su prop贸sito | | Adjektiv | |
|
sehr gelegen kommen |
venir muy a prop贸sito | | | |
|
vorhaben zu ... |
tener el prop贸sito de ... | | | |
|
adjAdjektiv unbeirrbar |
firme en su prop贸sito | | Adjektiv | |
|
eine zweckm盲脽ige L枚sung |
una soluci贸n a prop贸sito | | | |
|
Heilungsabsicht f |
prop贸sito mmaskulinum de la curaci贸n | | Substantiv | |
|
Untersuchungszweck m |
prop贸sito mmaskulinum de la investigaci贸n | | Substantiv | |
|
etwasetwas geflissentlich 眉berh枚ren |
hacerse el sordo a prop贸sito | | | |
|
ein sehr angebrachter Kommentar |
un comentario muy a prop贸sito | | | |
|
A propos, wann sehen wir uns? |
A prop贸sito, 驴 cu谩ndo nos vemos ? | | | |
|
眉ber die Preise diskutieren |
discutir a prop贸sito de los precios | | | |
|
sie haben einen guten Vorsatz f眉r dieses Jahr |
para este a帽o, tienen un prop贸sito | | | |
|
ugsumgangssprachlich, figfigürlich viel Wind [ o. viel Wirbel ] (um etwasetwas ) machen |
armar mucho esc谩ndalo (a prop贸sito de algo) | figfigürlich | | |
|
Ich habe mir vorgenommen, Englisch zu lernen. |
Me he hecho el prop贸sito de estudiar ingl茅s. | | | |
|
zum Zweck der St盲rkung der R眉ckenmuskulatur |
con el prop贸sito de fortalecer la musculatura de la espalda | | | |
|
die feste [od. unersch眉tterliche] Absicht ffemininum haben / feste Absichten f, plfemininum, plural haben |
tener el firme prop贸sito mmaskulinum / ser firme en sus prop贸sitos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
zu welchem Zweck verhaftet die Schweiz den namhaften Filmregisseur Roman Polanski, dessen Haftbefehl 30 Jahre alt ist? |
驴 qu茅 prop贸sito cumple Suiza al encarcelar al renombrado director cinematogr谩fico Roman Polanski por una orden judicial que data de hace 30 a帽os ? | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 19:24:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |