auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch offen bleiben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
offen
offener
am offensten
dabei
bleiben
quedar
convenido
dabei
bleiben
en
esas
quedamos
stehen
bleiben
(Gespräch)
hacer
una
pausa
(conversación)
unverletzt
bleiben
salir
ileso
dabei
bleiben
persistir
en
algo
fig
figürlich
Frage
usw.
offen
lassen
dejar
en
aire
m
fig
figürlich
Substantiv
auto
Auto
stecken
bleiben
abarrancar
auto
Auto
Verb
halb
offen
medio
abierto
offen
reden
hablar
a
tumba
abierta
sich
gleich
bleiben
ugs
umgangssprachlich
salir
comido
por
servido
Redewendung
bleiben
mantenerse
bleiben
quedarse
Verb
bleiben
quedar
(permanecer)
Verb
bleiben
permanecer
Verb
adj
Adjektiv
offen
(unverpackt)
a
granel
Adjektiv
bleiben
quedarse
offen
für
alles
abierto
a
todo
adj
Adjektiv
fig
figürlich
offen
fig
figürlich
a
cara
descubierta
fig
figürlich
Adjektiv
offenbleiben,
offen
bleiben
(Tür, Fenster)
quedar
abierto
die
Augen
offen
halten
mantener
los
ojos
abiertos
dabei
bleiben
fig
figürlich
seguir
en
sus
trece
fig
figürlich
stehen
bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
schlaflos
bleiben
quedarse
sin
dormir
übrig
bleiben
restar
Verb
hängen
bleiben
engorrarse
(quedar prendido)
draußen
bleiben
quedarse
fuera
unbemerkt
bleiben
pasar
[o
quedar]
inadvertido
stecken
bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
zusammen
bleiben
mantenerse
junto
gleich
bleiben
seguir
igual
sitzen
bleiben
quedarse
sentado,
quedarse
sentada
fit
bleiben
mantener
la
línea
sitzen
bleiben
quedar
sentado
stehen
bleiben
permanecer
quieto
sein;
bleiben
estarse
ergebnislos
bleiben
no
dar
resultado
hängen
bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
gelassen
bleiben
no
perder
calma
stecken
bleiben
quedar
parado
stecken
bleiben
varar
Verb
unbemerkt
bleiben
pasar
desapercibido
stehen
bleiben
estacionarse
sich
halten
(bleiben)
mantenerse
sitzen
bleiben
permanecer
sentado
erhalten
bleiben
conservarse
standhaft
bleiben
[
od.
aufrecht
stehen
(bleiben)]
hacerse
fuerte,
tenerse
firme
ich
möchte
erst
mal
hier
bleiben
por
ahora
quiero
quedarme
aquí
allein
dastehen
oder
übrig
bleiben
estar
(o
quedarse)
en
cuadro
im
Hintergrund
bleiben
mantenerse
en
la
sombra
für
immer
bleiben
quedarse
para
siempre
Ich
werde
bleiben
Me
voy
a
quedar
(in
Form)
bleiben
mantenerse
(en
forma)
ruhig
bleiben
nada
de
nervios
außen
vor
bleiben
ser
ignorado
bitte
bleiben
Sie
haga
el
favor
de
quedarse
auto
Auto
stecken
bleiben
atascarse
auto
Auto
stur
bleiben
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir
en
sus
trece
fig
figürlich
Redewendung
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(bezüglich des Schnees)
cuajar
(referente a la nieve)
Verb
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(vergessen werden)
ser
olvidado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 22:53:34
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X