pauker.at

Spanisch Deutsch nahm eine Pose ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
ein Rennen austragen disputar una carrera
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine angesehene Person una persona de respeto
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
solch ein Gehalt un sueldo así
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Gewitter droht amenaza tormenta
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
ein gutes Gehör haben tener buen oído
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
ein, eine un, una
ein tolles Kleid un vestido (de) chipé
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
eine sensationelle Nachricht una noticia sensacional
eine gefühllose Person una persona sin sentimientos
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
ein hervorragendes Buch un libro sensacional
eine melodramatische Szene una escena de folletín
eine geführte Tour una visita guiada
ein Paar bilden aparearse
eine Klassenarbeit nachschreiben hacer la recuperación de un examen
eine Eingebung haben tener una idea
eine Erfindung machen inventar algo
eine milde Gabe! ¡ una limosna, por caridad !
eine ausgedehnte Ebene una dilatada llanura
so eine Gemeinheit! ¡ vaya canallada !
eine Klassenarbeit nachschreiben ugs hacer la repesca de un examen
ein erquickender Schlaf un sueño reparador
ein Grundstück erwerben fincarse
ein weiteres Familienmitglied una más de la familia
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
eine Klippe umschiffen ugs sortear un escollo
eine rhetorische Frage una interrogación retórica
eine Sterbensangst haben. morirse de miedo
ein ganzes Leben toda una vida
eine partielle Sonnenfinsternis un eclipse parcial de sol
eine Provinz annektieren anexar una provincia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:59:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken