pauker.at

Spanisch Deutsch machte jmdm. ... zu schaffen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schaffen
(umgangssprachlich, süddeutsch, regional für: arbeiten)
trabajar
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
wieder zu sich kommen tornar en
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
zu Hunderten a centenares
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
zu zweit en parejas
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
zu Werbezwecken con fines promocionales
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
gratulieren (zu) felicitar (por)
zu 10% a razón del 10%
zu Händen a la atención de
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
hier zu Lande en este país
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
zu diesem Zweck con tal fin
zu Ende gehen acabarse
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu, nach, in a/al
zu Schaden kommen sufrir daño
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
hier zu Lande aquí
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
von Tür zu Tür de puerta a puerta
zu Besuch kommen ir de vista
zu Papier bringen trasladar al papel
zu schaffen machen trabajar
(inquietar)
Verb
zu Ihrer Information para su información
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu gleichen Teilen a partes iguales
im Verhältnis zu en proporción a
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
zu guter Letzt por remate
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
zu Händen von a manos de
zu diesem Zeitpunkt en este momento
von gleich zu gleich de a
zu (hoch) demasiado (alto)
zu festem Zinssatz a renta fija
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
zu ( ugs für: geschlossen ) adj cerrado (-a)Adjektiv
zu (Zwecke, Ziele) para, porPräposition
zu (in Bezug auf) (con) respecto a
zu (Verwandlung) en
sich kristallisieren reflexiv
(zu)

(Substanz)
cristalizarse
(en)

(sustancia)
Verb
zu (Richtung) hacia
zu zeitl (ab und zu) de vez en cuando, (von Zeit zu Zeit) de tiempo en tiempozeitl
zu (Richtung, Lage, Verhältnis) aPräposition
zu (Verhältnis) a, contra
zu
(hinzu, dazu)
(para) conPräposition
zu (in) en
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
schaffen
(umgangssprachlich für: erschöpfen)
hacer polvo
schaffen (Platz, Ordnung bewältigen) hacerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 13:45:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken