pauker.at

Spanisch Deutsch música rap

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kunst, musik Undergroundmusik f, Underground-Musik
f

Meistens steht Underground-Musik im Zusammenhang mit politischem oder sozialem Engagement. Sie gilt ebenfalls als Vorläufer für Punk- und Independent-Musik. Als eine der Galionsfiguren gilt Frank Zappa.
música undergroundkunst, musikSubstantiv
Musik
f

ohne Plural
kunst música
f

(Kunst, Fach)
kunstSubstantiv
wir hören gerade Musik ahora escuchamos música
ernste Musik música seria
musik Rap
m
el rap
m
musikSubstantiv
vertonen poner música
(a)
Verb
Musikdarbietung
f
actuación f de músicaSubstantiv
ugs das ist geile Musik es música de cojonesRedewendung
bei dieser Musik, klasse con esta música, súper
auf dem Gebiet der Musik en materia de música
Musikproduktion
f
producción f de músicaSubstantiv
die Welt der Musik el mundillo de la música
Musikkollege m, Musikkollegin
f
colega m f de músicaSubstantiv
adj musik kammermusikalisch de música de cámaramusikAdjektiv
vertonen poner en música
Dekl. Musikunterricht
m
lección f de músicaSubstantiv
Live-Musikdarbietung
f
actuación f de música en directoSubstantiv
Musikproduzent(in) m ( f ) productor m, -a f de músicaSubstantiv
Ich studiere Spanisch, weil ich spanische Musik hören will. Estudio español para entender la música española.
musik Liedkomponist(in) m ( f ) compositor m, -a f de música vocalmusikSubstantiv
Musikkarriere
f
carrera f como profesional de la músicaSubstantiv
Musikmanager(in) m ( f ) director m, -a f de músicaSubstantiv
Hörst du gerne Musik? Te gusta escuchar musica?
Musikclub
m
club m de musicaSubstantiv
Musikmanager(in) m ( f ) administrador m, -a f de músicaSubstantiv
ich kenne mich in der aktuellen Musik nicht aus; ich bin in punkto aktueller Musik nicht auf dem Laufenden (wörtl.: ... nicht auf dem Papagei) ugs no estoy al loro de la música actualRedewendung
Stell die Musik leiser, sonst wirst du das Kind wecken. Baja la música, que vas a despertar al niño.
die Musik zog das Publikum an la música atrajo al públicounbestimmt
zu dieser Musik kann man nicht tanzen esta música no es bailableunbestimmt
Rapmusik
f
música f rapSubstantiv
können Sie diese ruhestörende Musik nicht abstellen? ¿ ¿no puede quitar esa música que tanto (me) molesta ?unbestimmt
Ich schaue fern, höre Musik oder spreche mit den Nachbarinnen Veo la tele, escucho música o hablo con las vecinas
bei dieser Musik platzt einem ja das Trommelfell esta música me aporrea los oídos
(por estar muy alta)
unbestimmt
musikalisch unbegabt sein no tener talento para la música
Musikdirigent(in) m ( f ) director m, -a f de musicaSubstantiv
diese Musik ist nicht zum Aushalten (wörtl.: diese Musik stört meine Ohren) esta música me aporrea los oídos
(por ser mala)
unbestimmt
für mich ist Musik wie eine Speisekarte. Ich kann nicht alle Tage das Gleiche essen
Zitat von Carlos Santana
pienso en la música como en un menú. No puedo comer lo mismo todos los días
cita de Carlos Santana
der Pianist fesselte das Publikum mit seiner Musik el pianista magnetizó al público con su música
die Vertonung des Werkes von Bach gefällt mir besser la música que puso Bach a la obra me gusta másunbestimmt
diese Musik entrückt mich irgendwie der Gegenwart esta música me hace olvidar de alguna manera el presenteunbestimmt
Dekl. Musik
f

(Fach, Werke, Melodien, Kunst)
música
f
Substantiv
Tonkunst
f
música
f
Substantiv
keltische Musik música celta
afrikanische Musik música afro
musizieren hacer músicaVerb
schräge Musik música estrambótica
Tanzmusik
f
música bailableSubstantiv
infor Musik herunterladen descargar músicainfor
Musik hören escuchar música
es wird Musik gespielt hay música
elektroakustische Musik música electroacústica
klassische Musik música clásica
bezaubernde Musik música f embriagadora
Vokalmusik
f
música f vocalSubstantiv
Volksmusik
f
música f tradicionalSubstantiv
ugs fam Katzenmusik
f

(abwertend)
música f ratoneraSubstantiv
Unterhaltungsmusik
f
música f ligeraSubstantiv
Schauspielmusik
f
música f escénicaSubstantiv
musik Vokalstück
n
música f vocalmusikSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 2:14:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken