pauker.at

Spanisch Deutsch ließ jmdn. beim Thema bleiben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
dabei bleiben quedar convenido
unverletzt bleiben salir ileso
dabei bleiben en esas quedamos
stehen bleiben
(Gespräch)
hacer una pausa
(conversación)
dabei bleiben persistir en algo
der Regen ließ nach cedió la lluvia
er ließ seine Freundin sitzen dejó plantada a su novia
wir können uns beim Laufen unterhalten podemos hablar según vamos andando
vom Thema abschweifen desviarse del tema
vom Thema abkommen salirse del tema, irse por las ramas
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
sich gleich bleiben ugs salir comido por servidoRedewendung
auto stecken bleiben abarrancarautoVerb
bleiben quedarse
Dekl. Fußball
m
pelota
f
Substantiv
bleiben permanecerVerb
Thema-
(in Zusammensetzungen)
adj temático (-a)Adjektiv
bleiben quedar
(permanecer)
Verb
Thema
n
( auch musik ) el tema m; (Angelegenheiten) asunto
m
musikSubstantiv
Thema
n
pensamiento
m
Substantiv
bleiben quedarseVerb
Dekl. Fußball
m
fútbol
m

(la pelota de)
Substantiv
Dekl. Fußball
m
balón
m
Substantiv
Dekl. Fußball
m
esférico
m
Substantiv
Thema
n
sujeto
m
Substantiv
bleiben mantenerse
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
sich beim Einwohnermeldeamt anmelden darse de alta en (el registro de) una ciudad
er/sie ließ sich auf ein seltsames Geschäft ein se embarcó en un extraño negocio
er/sie ließ sich von einem Anwalt beraten se dejó aconsejar por un abogado
Er/Sie verschwand und ließ mich einfach stehen. Desapareció y me dejó plantado.
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
Viel Spaß beim Skifahren! ¡Que te diviertas esquiando!
ugs beim Bier etwas schnabulieren ugs picar algo con la cerveza
ein Thema gründlich behandeln tratar un tema a fondo
Viel Spaß beim Schwimmen. que te diviertas nadando
um auf das Thema zurückzukommen volviendo al tema
zusammen bleiben mantenerse junto
dabei bleiben fig seguir en sus trecefig
stehen bleiben estacionarse
sich halten (bleiben) mantenerse
stehen bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
stecken bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
unbemerkt bleiben pasar desapercibido
unbemerkt bleiben pasar [o quedar] inadvertido
draußen bleiben quedarse fuera
hängen bleiben engorrarse
(quedar prendido)
übrig bleiben restarVerb
schlaflos bleiben quedarse sin dormir
sitzen bleiben quedarse sentado, quedarse sentada
heikles Thema
n
tecla
f
Substantiv
hängen bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
sitzen bleiben permanecer sentado
stecken bleiben quedar parado
ergebnislos bleiben no dar resultado
sein; bleiben estarse
sitzen bleiben quedar sentado
gleich bleiben seguir igual
gelassen bleiben no perder calma
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 18:20:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken