pauker.at

Spanisch Deutsch jmdm. seine ... machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
seine Aufwartung machen cumplimentar
(visita de cumplido)
Verb
machen hacer (yo hago)Verb
machen hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)Verb
unschädlich machen dejar sin efecto
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
undurchlässig machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
verantwortlich machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
Dampf dahinter machen impulsar con energía
seine Augen schützen protegerse los ojos
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
machen hacer
(producir)
Verb
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
was machen Sie beruflich? ¿a qué se dedica Usted?
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
eine Inventur f machen inventariarVerb
Fingerübungen machen hacer dedos
Kopfballtore machen meter goles de cabecita
Notizen machen tomar apuntes
Angst machen dar miedo
Krafttraining machen hacer (entrenamiento de) pesas
benommen machen atronarVerb
schartig machen mellar
(hacer mellas)
Verb
schartig machen desportillarVerb
ungleich machen desproporcionarVerb
Autostop machen hacer dedo
fruchtbar machen fertilizarVerb
Platz machen abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
steif machen enrigidecerVerb
fruchtbar machen fecundar
(fertilizar)
Verb
Freudensprünge machen dar brincos de alegría
undurchsichtig machen tupirVerb
Halt machen hacer una pausa
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
Liebeserklärungen machen requerir de amores, declararse
Furore machen causar sensación
Zugeständnisse machen hacer concesiones
Spaß machen burlarse
ich habe seine/ihre Witze satt me harta con sus chistes
eifersüchtig machen irritar los celos
(estado de ánimo)
eine Entdeckung machen hacer un descubrimiento
seine Meinung äußern dar su opinión
eine Erfahrung machen tener una experiencia
etwas publik machen dar a conocer algo
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Fund machen hacer un hallazgo
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
fig Schulterschluss machen ugs cerrar filasfig
nur Andeutungen machen hablar a medias palabras
sich schuldig machen hacerse culpable
einen Stich machen hacer una baza
seine Steuererklärung machen hacer la declaración de la renta
einen Satz machen pegar un brinco
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
krumme Geschäfte machen trapichear en los negocios
seine Befugnisse überschreiten sobrepasar su ámbito de responsabilidades
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:58:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken