auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch irgendwo ein und ausgehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
Ein-
und
Verkaufsbedingungen
condiciones
de
compra
y
venta
ein
Durchschnittsmensch
sein
ser
del
montón
ein
schwerwiegender
Mangel
una
tara
importante
ein
akutes
Problem
un
problema
de
palpitante
actualidad
ein
Spaßvogel
sein
tener
mucha
guasa
ein
aufmunternder
Blick
una
mirada
reconfortante
ein
Gewitter
droht
amenaza
tormenta
schalten
und
walten
tejer
y
destejer
ein
Dickschädel
sein
tener
la
cabeza
cuadrada
solch
ein
Gehalt
un
sueldo
así
ein
Rennen
austragen
disputar
una
carrera
ausgehen
ir
de
marcha
Verb
ausgehen
acabarse
ein
gutes
Gehör
haben
tener
buen
oído
Rotz
und
Wasser
heulen
llorar
a
moco
tendido
ein
Schuss
löste
sich
se
escapó
un
tiro
reden
wie
ein
Buch
hablar
como
un
libro
abierto
schlag
ein!
¡
choca
los
cinco
!;
¡
choca
esos
cinco
!
Redewendung
und
überhaupt,
...
(überdies)
adv
Adverb
además
und
überhaupt,
...
(abgesehen davon)
aparte
halb
und
halb
mitad
y
mitad
ein
Muntermacher
una
sustancia
despabiladora
aus
und
vorbei!;
und
damit
basta!
¡se
acabó!
und
was
dann?,
also,
was
nun?
¿y
entonces
qué?
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
und
von
dort
(-aus)
nach
Europa
y
de
allí
a
Europa
ein
entscheidender
Augenblick
un
momento
crucial
ein
begabter
Mensch
un
hombre
de
prendas
ein
Dutzend
Eier
una
docena
de
huevos
ein
Liter
Milch
un
litro
de
leche
ein
häufiger
Gebrauch
un
uso
frecuente
ein
erster
Lösungsansatz
una
primera
aproximación
a
la
solución
Schein-
und
Requisitenkammer
f
(THEATER)
el
guardaropía
m
Substantiv
ein
Taxi
nehmen
coger
un
taxi
ein
Gesetz
abschaffen
abolir
una
ley
ein
weiteres
Mal
una
vez
más
ein
ästhetisches
Prinzip
un
principio
estético
wie
ein
Arbeiter
de
fábrica
ein
Gesetz
verabschieden
aprobar
una
ley
ein
Gesetz
befolgen
obedecer
una
ley
List
und
Tücke
malas
artes
hin
und
wieder
de
vez
en
cuando
Presse-
und
Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa
y
Relaciones
Públicas
Substantiv
ein
Hungerleider
sein
(abwertend)
ser
un
muerto
de
hambre
ein
Gespräch
führen
mantener
una
conversación
es
regnet
und
regnet
llueve
a
más
y
mejor
ein
jämmerliches
Einkommen
un
triste
sueldo
ganz
und
gar
todo
entero
Wohn-
und
Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones
f, pl
femininum, plural
de
vida
y
vivienda
Substantiv
ein
Telefongespräch
abhören
escuchar
una
conversación
telefónica
ein
Amt
antreten
estrenar
un
cargo
ein
pompöses
Fest
una
fiesta
con
mucho
rumbo
ein
buntes
Kleid
un
vestido
de
colores
ein
Hindernis
nehmen
salvar
un
obstáculo
ein
gehäufter
Esslöffel
una
cucharada
colmada
Spiel-
und
Versammlungssäle
salas
de
juntas
y
reuniones
ein
Geheimnis
hüten
guardar
un
secreto
Sport-
und
Kulturausstellungen
exposiciones
de
interés
deportivo
y
cultural
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:10:51
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X