| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Andenken n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(an)
(Souvenir, Erinnerung) |
memoria f
(de) | | Substantiv | |
|
an Wert gewinnen |
experimentar un aumento | | | |
|
frei an Bord |
franco a bordo | | | |
|
bei der Prüfung durchrasseln |
tirarse una rosca | | | |
|
nehmen wir an, dass ... |
vamos a suponer que ... | | | |
|
an die Wand schrauben |
atornillar en la pared | | | |
|
wir leben Tür an Tür |
vivimos pared por medio | | | |
|
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) |
desesperar (de) | | | |
|
vorbeischießen (an)
(schnell laufen) |
pasar como un rayo (delante de) | | | |
|
erinnern (an) |
sugerir
(parecer) | | | |
|
teilhaben (an) |
tomar parte (en) | | | |
|
bei Ablauf |
a la terminación | | | |
|
bei ... sein |
estar en casa de ... | | | |
|
mithelfen (bei) |
ayudar (en), prestar colaboración | | | |
|
bei Gelegenheit |
si hay ocasión | | | |
|
bei Geldstrafe |
bajo multa | | | |
|
reißen (an) |
desgarrarse, romperse, tirar (de) | | | |
|
navigSchifffahrt an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting) |
abitar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
irgendetwas Seltsames an sich haben |
tener (un) no sé qué de raro | | | |
|
wir brachen bei Tagesanbruch auf |
salimos de viaje de madrugada | | | |
|
sie waren blitzschnell bei mir |
se plantaron en mi casa en un periquete | | | |
|
die Pferde lagen Kopf an Kopf |
los caballos iban parejos | | | |
|
zur Arbeit/an die Tür gehen |
acudir al trabajo/a la puerta | | | |
|
siehst du, bei mir kuscht er
(der Hund) |
ves, cuando yo se lo mando se tumba
(el perro) | | unbestimmt | |
|
bei der Durchsicht |
al examinarlo | | | |
|
an Verbrennungen sterben |
morir abrasado | | | |
|
sich weiden (an) |
cebarse (con)
(ensangrentarse) | | | |
|
Barzahlung bei Auftragserteilung |
al contado al pasarse [o otogarse] el pedido | | | |
|
sich erhängen (an) |
estrangularse, colgarse (de/en) | | | |
|
in Anlehnung an |
de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines) | | | |
|
Überangebot an Arbeitskräften |
excedente de mano de obra | | | |
|
an Gewicht verlieren |
mermar peso | | | |
|
an Wert verlieren |
depreciarse | | | |
|
bei meiner Ehre! |
¡por mi honor! | | | |
|
Kreditvergabe an Insider |
los préstamos a iniciados | | | |
|
sich reiben (an)
(Katzen, Bären) |
estregarse (contra)
(gatos, osos) | | | |
|
an etwasetwas knuspern |
mordisquear algo | | | |
|
wir fingen an |
empezamos | | | |
|
sich weiden an |
refocilarse | | | |
|
(bei Gesetzen) zuwiderhandeln |
infringir | | Verb | |
|
bei Fehlen; bei Nichtvorhandensein |
en su defecto | | Redewendung | |
|
an sich halten |
contenerse | | | |
|
kleben, hängen an |
estar pegado a | | | |
|
an Paralyse leidend |
adjAdjektiv paralítico (-a) | | Adjektiv | |
|
sich orientieren (an) |
alinearse (con) | | | |
|
bei strahlendem Sonnenschein |
a los rayos del sol | | | |
|
Anschluss haben an |
entroncar con (amerik.) | | | |
|
Verlust an Autorität m |
pérdida ffemininum de autoridad | | Substantiv | |
|
bei strahlendem Sonnenschein |
bajo los rayos del sol | | | |
|
sich (an)lehnen an |
apoyarse contra | | | |
|
beliebt sein bei.. |
estar frio con.. | | | |
|
bei regelmäßiger Anwendung ... |
aplicado con regularidad ... | | | |
|
Anschluss m
(an)
(an Parteien) |
adhesión f
(a)
(a los partidos) | | Substantiv | |
|
bei jmdm.jemandem wegen etwasetwas Abbitte leisten |
disculparse con alguien por algo | | | |
|
bei jmdm.jemandem wegen etwasetwas Abbitte leisten |
presentar sus excusas a alguien por algo | | | |
|
heute bist du nicht besonders bei Laune |
no estás muy animado hoy | | | |
|
an Ort und Stelle |
advAdverb in situ | | Adverb | |
|
ich an deiner Stelle |
yo en tu lugar | | | |
|
ich an deiner Stelle |
yo en tu caso | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 5:07:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 26 |