auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch impfte an / bei
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ansagen
sagte an
(hat) angesagt
indiché
Piemontèis
Verb
von
heute
an
Zeitangabe
da
oggi
in
poi
er
eckt
bei
allen
an
urta
tutti
con
il
suo
comportamento
anzünden
zündete an
(hat) angezündet
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché {e} 'nvisché, anvisché
Piemontèis
(sigarëtta, feu)
Verb
herumfummeln
an
intransitiv
trafficare
con
Verb
sterben
(an)
morire
di
neben,
bei
di
fianco
a
bei
Gericht
in
tribunale
mithelfen
(bei)
contribuire
(a)
abseits
an
dëspart
Piemontèis
(loc. av.)
Adverb
an
Gelbsucht
Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von
Anfang
an
fin
dall'
inizio
an
etwas
etwas
teilnehmen
Beispiel:
Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare
a
qc
Beispiel:
L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
jede
Menge
an
un
sacco
di
steigen;
(an)wachsen
lievitare
Kreuzen
Sie
an!
Segnate
con
una
croce!
sich
klammern
an
reflexiv
avvinghiarsi
a
Verb
von
Januar
an
a
partire
da
gennaio
sich
halten
(an)
reflexiv
attenersi
(a)
Verb
an
letzter
Stelle
all
an
etwas
etwas
würgen
strozzarsi
con
qc
von
Januar
an
fin
da
gennaio
an
etwas
etwas
glauben
crederci
bei
nächster
Gelegenheit
alla
prossima
occasione
Dinner
bei
Kerzenschein
la
cena
a
lume
di
candela
bei
jmdm
jemandem
anklingeln
fare
uno
squillo
a
qu
bei
jdm
vorbeigehen
passare
da
qu
tragen
selten
bei
raramente
contribuiscere
anziehen
irreg.
anziehen
zog an
angezogen
butesse
a
còl
Piemontèis
Verb
anzünden
zündete an
(hat) angezündet
(Licht)
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché
Piemontèis
(lus)
Verb
Dekl.
Gruß
m
maskulinum
Grüße
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gruß
die
Grüße
Genitiv
des
Grußes
der
Grüße
Dativ
dem
Gruß[e]
den
Grüßen
Akkusativ
den
Gruß
die
Grüße
Beispiel:
1. Viele Grüße an (Name)!
il
salut
m
Piemontèis
Beispiel:
1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
fam
familiär
anmachen
anmachen
machte an
angemacht
avvicinarsi
Verb
▶
▶
bei
con
Präposition
impfen
impfte
(hat) geimpft
vaciné
Piemontèis
Verb
eingreifen
irreg.
eingreifen
griff ein
(hat) eingegriffen
(an etwas)
intërvene
Piemontèis
(an quaicòs)
Verb
ich
erinnere
mich
an
io
mi
ricordo
an
der
Börse
behauptet
sostenuto
in
borsa
(an
etwas)
hängen
bleiben
intransitiv
incastrarsi
Verb
an
die
Tür
klopfen
battere
alla
porta
vom
nächsten
Ersten
an
dal
primo
prossimo
venturo
Gib
nicht
so
an!
Non
darti
tante
arie!
Liebe
Grüße
an
alle!
Cari
saluti
a
tutti!
die
Wände
(an)streichen
imbiancare
le
pareti
Rufen
Sie
mich
an!
Mi
telefoni!
an
die
Kandare
nehmen
tenere
sotto
controllo
an
der
Spitze
stehen
essere
a
capo
bei
Ihnen
zu
Hause
in
casa
Sua
bei
X
Anklang
finden
incontrare
il
favore
di
X
an
den
Kopf
werfen
buttare
in
faccia
nahe
bei,
neben
,neben
an
vicino
a
an
der
Grenze
zu
Frankreich
al
confine
con
la
Francia
Wir
gehen
an
den
Strand.
Andiamo
in
spiaggia.
Ich
denke
auch
an
dich.
Penso
anche
a
te.
etwas
an
den
Nagel
hängen
attaccare
al
chiodo
sich
an
den
Spesen
beteiligen
contribuire
alle
spese
an
der
Luft
abkühlen
lassen
fare
refrigerare
all'aria
Der
Kompass
zeigt
Norden
an
la
bussola
indica
il
nord
wir
sind
an
deiner
Seite
siamo
al
tuo
fianco
Warum
schaust
du
mich
an?
Perché
mi
guardi?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 13:07:46
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X