pauker.at

Spanisch Deutsch hatte etw. in der Gewalt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
in der Hand en la mano
Deeskalation der Gewalt descenso progresivo de la violencia
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
Deeskalation der Gewalt reducción progresiva de la violencia
in der Freizeit en las horas libres
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
der erste Kontakt el primer contacto
der Euro fällt el Euro se hunde
Gewalt
f
brazo
m
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Ruhe con tiempo
liegen in estar enclavado,-a en
"in" sein estar de moda
in Buchstaben en letras
in Windeseile en un soplo
in Blüte en flor
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Kürze en breve
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in Lebensgröße a tamaño natural
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in etwa sobrePräposition
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Verwesung en estado de descomposición
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
höhere Gewalt fuerza mayor
der gleiche el mismo
unter der Androhung von Gewalt bajo la amenaza de violencia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 18:03:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken