pauker.at

Spanisch Deutsch ging vor die Hunde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Hund
m
can
m

(perro)
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die öffentliche Hand el sector público
die größten Städte las ciudades más grandes
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
vor Anker liegen estar anclado
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die berühmten Leute los famosos m, pl
vor frente
a (delante de)
Präposition
der Euro fällt el Euro se hunde
vor Staunen sprachlos werden quedarse mudo de asombro
ich vergehe vor Ungeduld me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia
Hunde zugelassen admite perros
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
vor Jahresfrist antes de acabar el año
Freiwillige vor! ¿ quién se ofrece voluntario ?
vor Kriegsausbruch antes de estallar la guerra
für die por la
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
vor Fälligkeit antes del vencimiento
rot vor Wut werden enrojecer de ira
dieser Mann tobt vor Wut este hombre está que ruge
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
die Korrespondenz führen llevar la correspondencia
die eigene Schrift la propia letra
die Schleppe tragen llevar la cola
die Geduld verlieren impacientarse
die Sinne schärfen aguzar los sentidos
die Aufmerksamkeit erhöhen aguzar la atención
die Konkurrenz verdrängen eliminar a la competencia
die Gitarrensaiten spannen apretar las cuerdas de la guitarra
die hohle Hand el cuenco de la mano
die Zahnpastatube ausdrücken apretar el tubo de la pasta de dientes
die Einheiten zählen marcar los pasos
die besagte Person la persona de marras
die langfristige Voraussage el pronóstico a largo plazo
taumeln vor Müdigkeit marearse de agotamiento
sich schützen vor abrigar contra de
vor 5 Uhr antes de las cinco
die hintere Reihe la última fila
vor Wut schäumen echar espumarajos por la bocafigRedewendung
die Koffer packen hacer [o preparar] las maletas
die Gardinen zuziehen correr las cortinas
die Zeit drängt el tiempo apremia
die werktätige Bevölkerung la población activa
die diesseitige Welt este mundo
vor Wut schäumen fig echar rayosfigRedewendung
die städtische Müllabfuhr el servicio municipal de recogida de basuras
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 8:53:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken