| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
segeln
(segelnd steuern) |
patronear | | Verb | |
|
rudern, segeln |
bogar | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich segeln
(durchfallen) |
catear | | Verb | |
|
segeln
(mit dem Segelboot/-schiff) |
navegar a vela | | Verb | |
|
segeln |
practicar la vela, sportSport practicar el deporte de la vela | sportSport | Verb | |
|
segeln
(Vogel, Segelflugzeug) |
planear | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich segeln
(fallen) |
volar | | Verb | |
|
Es war Nacht, als der Mann ging |
era de noche cuando el hombre se fue | | | |
|
es ging ein Wolkenbruch nieder |
cayó un aguacero | | | |
|
er/sie ging plötzlich hinaus |
agarró y salió | | | |
|
ugsumgangssprachlich segeln
(durchfallen) |
suspender | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich segeln
(schwebend laufen) |
caminar como en volandas | | | |
|
segeln gehen |
salir a navegar | | | |
|
er ging |
fue | | | |
|
sie ging |
ella fue | | | |
|
ich ging |
yo iba | | | |
|
er ging |
él iba | | | |
|
ugsumgangssprachlich es ging mir dreckig |
las pasé negras | | Redewendung | |
|
worum ging es eigentlich bei eurem Streit? |
¿ en qué consistía realmente vuestra pelea ? | | | |
|
ich schnappte mir meinen Mantel und ging |
pesqué mi abrigo y me fui | | | |
|
das ging gerade noch gut! |
¡se libró de una buena! | | | |
|
8 Knoten segeln |
navegar 8 nudos | | | |
|
eine Strecke segeln |
recorrer un trayecto a vela | | | |
|
eine Wende segeln |
dar un giro | | | |
|
eine Yacht segeln |
patronear un yate | | | |
|
er/sie ging bei der Planung systematisch vor |
lo planeó todo sistemáticamente | | | |
|
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. |
Salíme al sol, dije mal, oí peor. | | Redewendung | |
|
sportSport der Ball ging über die Torlinie hinaus |
la pelota traspasó la línea de gol | sportSport | | |
|
wie ging es dir? |
¿ cómo te fue ? | | | |
|
navigSchifffahrt eine Regatta segeln |
participar en una regata | navigSchifffahrt | | |
|
durch die Luft segeln |
surcar los aires | | | |
|
das ging haarscharf daneben
(Schuss) |
no dio en el blanco por poco
(tiro) | | | |
|
das Fieber ging zurück |
cedió la fiebre | | | |
|
er ging in Pension |
se jubiló | | | |
|
navigSchifffahrt mit vollen Segeln
SEEFAHRT, NAUTIK |
a todo trapo | navigSchifffahrt | | |
|
ich ging, ich bin gegangen |
fui (inf. ir) | | | |
|
navigSchifffahrt im Kreis segeln
(Schiff) |
rolar
(embarcación) | navigSchifffahrt | Verb | |
|
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege |
nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad | | | |
|
ich ging weg/hinaus/aus |
salí
Indefinido | | | |
|
bevor ich ging [od. fuhr] |
antes de irme | | | |
|
er/sie ging total gekrümmt |
caminaba muy encorvado | | | |
|
der Ratschlag ging ins Leere |
el consejo cayó en el vacío | | | |
|
er/sie ging schnellen Schrittes |
iba con paso acelerado | | unbestimmt | |
|
er/sie ging gemessenen Schrittes |
andaba con gran empaque | | | |
|
alles ging gut |
todo fue bien | | | |
|
navigSchifffahrt im Windschatten küstenwärts segeln |
cerrarse en banda | navigSchifffahrt | unbestimmt | |
|
navigSchifffahrt mit der Strömung segeln |
Konjugieren baquear | navigSchifffahrt | Verb | |
|
so gut es ging wich er/sie seinen/ihren Fragen aus |
sorteó como pudo sus preguntas | | unbestimmt | |
|
das ging gerade noch gut! da haben wir noch einmal Glück gehabt! |
¡de buena nos hemos librado! | | | |
|
in der Luft segeln [od. gleiten] |
cernerse | | | |
|
(von Segeln, des Magens) blähen, aufblähen |
hinchar | | Verb | |
|
wer ging zu der Party? - Niemand ging zu der Party |
¿ quién fue a la fiesta ? - no fue nadie a la fiesta | | | |
|
er/sie ging in die Luft |
se puso por las nubes | | | |
|
gestern ging der Spiegel im Wohnzimmer kaputt |
ayer se rompió el espejo del salón | | | |
|
er/sie ging förmlich in die Knie |
casi se arrodilló | | | |
|
er/sie begriff nicht, worum es ging |
no comprendió de qué iba la cosa | | unbestimmt | |
|
Ich ging immer zu Fuß zur Schule. |
Iba siempre a la escuela a pie. | | | |
|
er/sie ging immer seltener zum Arzt |
escaseó las visitas al médico | | | |
|
figfigürlich ugsumgangssprachlich plötzlich ging ihm Kronleuchter auf n |
de pronto se le iluminaron ideas [o iluminó cerebro] | figfigürlich | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:57:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |