pauker.at

Spanisch Deutsch ging aus dem Weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
sich aus dem Weg gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
aus dem Hinterhalt a traición
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
aus dem Buch del libro
aus dem Gleichgewicht bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
aus dem 19. Jahrhundert adj decimonónico (-a)Adjektiv
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
aus dem Schlaf aufschrecken despertarse sobresaltado
aus dem Auto steigen salir / bajar del coche
sich aus dem Fenster lehnen asomarse a la ventana
Ausdruck m aus dem Lunfardo
Der Lunfardo ist eine Varietät der spanischen Sprache, welche in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts in Buenos Aires (Argentinien) entstanden ist und heute in der informellen Sprache in Argentinien (und auch in Uruguay) zu finden ist. Zusammengesetzt ist die Varietät aus einem Wortschatz, den man nicht in Standardwörterbüchern der spanischen Sprache finden kann. Beispiele siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Lunfardo
lunfardismo
m
Substantiv
einem Problem aus dem Weg gehen ladear un problema
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
wirf sie weg!
(die Zeitungen)
¡ tíralos !
(los periódicos)
Weg
m
vía
f
Substantiv
aus voller Lunge a pleno pulmón
aus dem Weg räumen
(Schwierigkeit, Thema)
zanjar
(dificultad, tema)
Verb
aus dem Weg räumen quitar verb de delante
aus dem Weg gehen
(von jemandem)
arrumbar
(a alguien)
Verb
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
geh aus dem Weg! ¡ apártate !
aus Bilbao bilbaíno
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
bestehen (aus) consistir (en)
aus Calatayud de Calatayud
schmaler Weg
m
coladero
m

(camino)
Substantiv
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Trotz para fastidiar
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
aus Bayern de Baviera
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
ich ging weg/hinaus/aus salí
Indefinido
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
aus dem Weg gehen, ausweichen evitar
(rehuir)
Verb
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
aus dem Weg(e) gehen sortear
(esquivar)
Verb
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
der Weg ist mit Hindernissen gepflastert el camino está erizado de obstáculos
das Geld ist weg (wörtl.: das Geld ist verflogen) el dinero ha voladoRedewendung
alle gehen ihm aus dem Weg todos se alejan de él
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
jmdm. aus dem Weg gehen fig hacer el vacío a alguienfigRedewendung
du gehst hinaus, du gehst aus [od. weg] sales 2.EZ
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
aus dem Gedächtnis de memoria
aus dem Nordosten adj norestal
(auch: nordestal)

(que viene del Nordeste)
Adjektiv
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
aus erster Hand de primera mano
vom Hotel aus desde el hotel
aus gutem Willen con buena voluntad
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:55:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken