pauker.at

Spanisch Deutsch gegen ... nichts ausrichten können

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
ich bin fast gegen nichts allergisch yo no soy alérgico a casi nada
wir können uns beim Laufen unterhalten podemos hablar según vamos andando
nichts unternehmen no dar paso
ich habe nichts gegen dich no tengo nada en contra tuya
gegen frente
a (contra)
Präposition
ausrichten (Nachricht) darVerb
ausrichten (in Reih und Glied) alinearVerb
ausrichten alinearse (con)Verb
auswendig können saber de paporreta
(in Peru)
gegen die Wand treten dar una patada contra la pared
in einem Schwimmbecken nicht stehen können no hacer pie en una piscina
Werte können hinzukommen se pueden agregar valores
so gegen sobrePräposition
sichern (gegen) (befestigen) consolidar, (absichern) afianzar
nichts tun entregarse al ocio
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
gegen Bezahlung por dinero
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
es kaum erwarten können estar en ascuasRedewendung
Wir können es ihr kaufen. Se lo podemos comprar.
im richtigen Moment schweigen können saber cuando hay que callar
durch Funkenflug können Verbrennungen entstehen pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemadurasunbestimmt
wird er/sie das können? ¿ será capaz ?
der Versuchung nicht widerstehen können sucumbir a la tentación
wir können es selbst machen lo podemos hacer nosotros mismos
es nicht erwarten können (zu) estar impaciente por algo
Entschuldigen Sie, können Sie mir sagen... Perdone, puede decirme...
ich bin fast gegen alles allergisch yo soy alérgico a casi todo
nichts unversucht lassen apurar todos los medios
du taugst nichts no das la tallaRedewendung
gegen Kriminalität kämpfen luchar contra la criminalidad
ich höre nichts no oigo nada
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
daraus wird nichts quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
gegen den Strom contra la corriente
gegen etwas knallen ugs darse [o pegarse] una castaña con [o contra] algo
sich stemmen gegen apoyarse contra
mir nichts, dir nichts de buenas a primerasRedewendung
Kampagne gegen Atomtests campaña en pro de la erradicación de las pruebas nucleares
überhaupt nichts sehen no ver ni gota
gegen en contra de
ausrichten
(an)
ajustar
(a)
Verb
gegen
(Uhrzeit)
a eso de
ausrichten
(auf)

(gemeinsame Anstrengungen machen)
centrar
(en)

(aunar esfuerzos)
Verb
ausrichten
(auf)
orientar
(a/hacia)
Verb
ausrichten
(Veranstaltung)
organizarVerb
ausrichten
(erreichen)
conseguirVerb
ausrichten
(Maschine einstellen)
ajustar
sich mit etwas einsargen lassen können poder irse al diablo con algoRedewendung
gut mit Menschen umgehen können tener don de gentes
sei ruhig unbesorgt, es wird nichts geschehen tranquilo, que no pasará nada
nichts haben und nichts können no tener oficio ni beneficioRedewendung
erkrankte Angeklagte können für haftunfähig erklärt werden los procesados enfermos, por contraindicación médica, pueden quedar exentos de su encarcelamientounbestimmt
können Sie diese ruhestörende Musik nicht abstellen? ¿ ¿no puede quitar esa música que tanto (me) molesta ?unbestimmt
sie können jetzt einen weiteren Tabulator hinzufügen ahora puede añadir otra tabulación
nichts wie weg hier! pies, ¿para qué os quiero?
um nichts zu vergessen para no olvidarse de nada
nichts zu verlieren haben no tener nada que perder
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:42:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken