pauker.at

Spanisch Deutsch gab zur Post

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zur Unterstützung en apoyo de
zur Räson bringen parar los pie
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur Strafe como castigo
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
zur rechten Zeit en sazón
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
zur Seite biegen sesgar
(torcer a un lado)
Verb
zur fraglichen Zeit a la hora en cuestión
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
zur Hand haben tener a mano
mit getrennter Post por correo separado
zur Tat schreiten pasar a la acción
zur Folge haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
er gab (indifinido) dio
Post
f

(Service, Korrespondenz)
correo
m
Substantiv
Post
f
correspondencia
f
Substantiv
Post- adj postalAdjektiv
es gab einige Diphtheriefälle han aparecido casos de difteria
nicht zur Sache gehören no venir (hacer) al caso
zur Reserve abgestellt werden pasar a la reserva
zur Straße hin liegen dar a la calle
bis zur vollständigen Bezahlung hasta el completo pago
nicht zur Wirkung kommen no llegar a surtir efecto
pünktlich, zur Stunde a la hora
im Moment, zur Zeit de momento
sie gehören zur Familie son de la familia
die Presse gab es gestern Abend bekannt la prensa lo hizo saber anoche
die Zensur gab viele Filme nicht frei la censura no aprobaba muchas películas
ein Englischkurs m zur Verbesserung f der Sprachkenntnisse f, pl el curso de Inglés para perfeccionar el idioma
ich wurde zur Prüfung geladen me convocaron al examen
er/sie geht zur Berufsschule estudia formación profesional
zur Kenntnis geben, bekannt geben dar a conocerRedewendung
er gehört jetzt zur Familie ahora forma parte de la familia
wirken (zur Geltung kommen) destacar, resaltarVerb
hol die Post rein! ¡(tú) recoge el correo!
auf die Weide treiben, zur Weide treiben
(Vieh)
apacentar
(ganado)
Verb
vom Scheitel bis zur Sohle de la cabeza a los piesRedewendung
ein Mikrofon zur Seite schwenken girar un micrófono
ich riet ihr zur Diskretion le encargué que fuera discreta
er muss zur Polizei gehen
(Verpflichtung)
él tiene que ir a la policía
zur Unzeit fuera de propósito
zur Zeit en estas fechas
zur Abwechslung para variar
zur Unzeit fuera de lugar
zur Abwechslung para cambiar
zur Insektenbekämpfung adj insecticidaAdjektiv
zur Hälfte a mitad
zur Ansicht para examinarlo
zur Einschüchterung para amedrentar
zur Einschüchterung para intimidar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 23:23:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken