pauker.at

Spanisch Deutsch gab eine persönliche Note

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine angesehene Person una persona de respeto
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
anmerken
(bemerken)
notarVerb
wahrnehmen notarVerb
bemerken notarVerb
wahrnehmen notar
(percibir, observar)
Verb
spüren notar
(sensación)
Verb
notieren, aufzeichnen notar
(apuntar)
Verb
feststellen
(bemerken)
notarVerb
bemerken notar
(percibir, observar)
Verb
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
persönliche Abschiedsnachricht mensaje personal de despedida
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
persönliche Note
f
cachet
m
Substantiv
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Spritze geben jeringarVerb
eine Pause machen hacer una pausa
eine Geldstrafe auferlegen aplicar una sanción
eine, einer, eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
eine Suppe wärmen calentar una sopa
eine Glatze haben estar calvo
eine Dose Tomaten una lata de tomates
eine Verbindung aufbauen crear un vínculo
eine rote Ampel un semáforo en rojo
eine Strafe absitzen cumplir una pena
eine Rede halten pronunciar un discurso
eine großartige Frau una gran mujer
eine Städtepartnerschaft gründen hermanarVerb
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
eine Sterbensangst haben. morirse de miedo
eine Straftat begehen cometer un delito
eine Klassenarbeit nachschreiben hacer la recuperación de un examen
eine Klassenarbeit nachschreiben ugs hacer la repesca de un examen
eine Diät machen hacer régimen
eine Tür zumachen asegurar una puerta
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine Verabredung absagen cancelar una cita
eine überflüssige Bemerkung un comentario sin sustancia
eine fadenscheinige Begründung un fundamento sin sustancia
eine panische Reaktion una reacción de pánico
eine Prüfung machen
(in)
examinarse
(de)
eine mutige Frau una mujer de temple
eine anmutige Frau una mujer esbelta
eine Beförderung anstreben pretender subir de categoría
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 9:26:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken