pauker.at

Spanisch Deutsch fesseln, gepackt / gefesselt halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
seinen Einzug halten hacer su entrada
sich aufrecht halten aguantarse de pie
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
Dekl. Fessel
f
atadura
f

(cosa para atar)
Substantiv
Siesta halten sestear
Totenwache halten velar a un muerto
Fesseln pl cadena
f
Substantiv
dieser Mantel wird lange halten este abrigo aguantará mucho
den Mund halten tener la lengua
sich halten (sich aufrecht halten) mantenerse
an sich halten contenerse
für rechtens halten considerar legítimo
wirts Marktanteile halten tener participaciones en el mercadowirts
eine Rede halten pronunciar un discurso
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
halten (des Unterrichts) dar, [LatAm] dictarVerb
fesseln aprisionarVerb
halten (Versprechen) cumplirVerb
halten (Rekorde, Kontakte, Gebiete) mantenerVerb
halten (besitzen) tenerVerb
halten
(Objekt)
atrapar
(objeto)
Verb
halten
(zurückhalten)
retenerVerb
halten
(anhalten)
pararVerb
halten
(widerstandsfähig sein)
resistirVerb
halten
(Wetter)
mantenerse
(tiempo)
halten
(Rede)
pronunciar
halten
(aufhalten)
detenerVerb
halten soportarVerb
halten
(Stoff, Konserven)
conservarseVerb
halten sostener
(aguantar)
Verb
halten
(stehenbleiben)
detenerse
halten
(Vortrag)
dictar
(discurso)
Verb
halten vertebrar
(apoyar)
Verb
halten
(Preis, über Wasser, in der Luft)
sostenerVerb
halten
(für)
considerar
(como)
Verb
halten
(für)
diputar
(tener por)
Verb
halten (festhalten) sostener, sujetarVerb
halten (festsitzen) estar fijoVerb
halten
(gestalten)
decorarVerb
fesseln
(das Buch)
fascinar
(el libro)
Verb
halten (dauern) durarVerb
gepackt
(vor Spannung)
atrapado (-a)
Part.Perf. von: atrapar
fesseln atarVerb
fig fesseln Conjugar alucinarfigVerb
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
in gutem Zustand halten mantener en buen estado
fest halten, festhalten aferrarVerb
sich im Zaum halten contenerse
ugs eine Standpauke halten sermonearVerb
einen Vortrag halten (über) dar una conferencia (acerca de/sobre)
es für angebracht halten estimar conveniente
relig ein Pontifikalamt halten pontificarreligVerb
sich die Waage halten igualarse
sich in Grenzen halten mantenerse dentro de los límites
sich in Grenzen halten contenerse
(ganz) in Anspruch nehmen, fesseln absorberVerb
die Augen offen halten mantener los ojos abiertos
mit Blesse und weißen Fesseln
(in Kuba - Tier)
adj managuaco (-a)
(en Cuba - animal)
Adjektiv
viel auf sich halten tenerse en mucho
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 16:56:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken