| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
falsch |
doble | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv unrecht |
(falsch) equivocado | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv traidor(a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv falsch
(Antwort, Person) |
adjAdjektiv fingido (-a)
(respuesta, persona) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv falsch
(unrichtig) |
adjAdjektiv insincero (-a)
(falso) | | Adjektiv | |
|
singen
(Personen, Vögel) |
cantar
(personas, pájaros) | | Verb | |
|
unecht, falsch, illegal |
trucho (ARG) | | | |
|
falsch singen
(Person) |
chirriar
(persona) | | Verb | |
|
musikMusik falsch singen |
desafinar
(al cantar) | musikMusik | | |
|
falsch handeln |
errar
(no cumplir) | | Verb | |
|
sauber singen |
afinar | | Verb | |
|
ausplaudern, ugsumgangssprachlich singen |
desembuchar
(decir algo que tienes guardado o callado) | | Verb | |
|
rein singen |
afinar | | Verb | |
|
Klagelieder singen
(auf) |
endechar
(a) | | Verb | |
|
zusammen singen |
cantar a una | | | |
|
musikMusik Singen n |
canturía f
(cantar, ejercicio de cantar) | musikMusik | Substantiv | |
|
eine Lobeshymne auf jmdn.jemanden / etwasetwas singen |
hacer un panegírico de alguien / algo | | | |
|
eine Lobeshymne auf jmdn.jemanden / etwasetwas singen |
poner a alguien / algo por las nubes | | | |
|
ich werde singen |
cantaré | | | |
|
die 40 singen
(Bedeutung: jemanden ausschimpfen) |
cantar las cuarenta
(significado: regañar a alguien) | | Redewendung | |
|
ein Loblied singen |
encomiar | | | |
|
falsch |
adjAdjektiv inexacto(-a)
(erróneo) | | Adjektiv | |
|
vom Blatt singen |
cantar a libro abierto | | | |
|
du hast die falsche Wahl getroffen; du hast falsch gewählt |
no has sabido escoger | | | |
|
falsch sein |
ser puro bluff | | | |
|
falsch auslegen |
malinterpretar | | Verb | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv falso (-a)
(no auténtico) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv retorcido (-a)
(maligno) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich gacho (-a)
in Mexiko (Europäisches Spanisch: traidor) | | Adjektiv | |
|
advAdverb falsch |
advAdverb fantásticamente
(fingidamente, Adverb vom Adjektiv: fingido) | | Adverb | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv espurio (-a)
(falso) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv falso (-a)
(contrario a la verdad) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv falso (-a)
(carácter mentiroso) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv desacertado (-a) | | Adjektiv | |
|
falsch anschuldigen |
calumniar | | Verb | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv erróneo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv falsch |
adjAdjektiv equivocado (-a) | | Adjektiv | |
|
in den Schlaf singen |
arrullar
(cantando) | | Verb | |
|
singen Sie es nicht!
(ein Lied singen) |
¡ no la cante !
(cantar una canción) | | | |
|
falsch mischen
(Karten) |
florear
(naipes) | | Verb | |
|
falsch handeln |
actuar malaconsejado | | | |
|
falsch!, Irrtum! |
miento ! | | | |
|
falsch, nachgeahmt |
de pega
(falso) | | | |
|
falsch informieren |
malinformar | | | |
|
musikMusik verstimmen, verstimmt sein; falsch singen/spielen; vergessen |
desacordar | musikMusik | | |
|
* spucken, ausspucken; vulgvulgär, ugsumgangssprachlich singen
* (aus dem Mund) |
escupir | vulgvulgär | Verb | |
|
verdrehen, falsch darstellen
(die Wirklichkeit) |
desfigurar
(la realidad) | | Verb | |
|
das war falsch |
eso ha sido un error | | | |
|
sich falsch informieren |
malinformarse | | | |
|
falsch verwendeter Ausdruck m |
terminacho mmaskulinum, terminajo m
(mal usado) | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich falsch liegen
(sich irren) |
colarse | | | |
|
falsch berichtet sein
(schweizerisch) |
estar mal informado | | | |
|
su singst falsch |
desafinas al cantar | | | |
|
musikMusik falsch spielen |
desafinar
(al tocar) | musikMusik | | |
|
etwasetwas falsch auslegen |
malinterpretar algo | | | |
|
Kanarienvögel singen viel |
los canarios son muy cantores | | unbestimmt | |
|
jmdn.jemanden in den Schlaf singen |
arrullar a alguien | | | |
|
jmdn.jemanden falsch beurteilen |
juzgar mal a alguien | | | |
|
die Wahrheit sagen (wörtl.: die Angemessenheit singen) |
cantar la justa
in Argentinien (Europäisches Spanisch: decir la verdad) | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 0:41:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |