pauker.at

Spanisch Deutsch ersten Entwurf, der Skizze

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Entwurf
m

(von Projekten)
esbozo
m
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Entwurf
m
delineación
f

(esbozo)
Substantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Skizze
f

(Zeichnung)
esbozo
m
Substantiv
bei der ersten Gelegenheit a la primera oportunidad
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
der erste Kontakt el primer contacto
Entwurf
m
borrador
m
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
Dekl. Skizze
f
apunte
m

(bosquejo)
Substantiv
Dekl. Skizze
f
croquis
m
Substantiv
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der gleiche el mismo
kunst Skizze
f
rasguño
m
kunstSubstantiv
der verfluchte Beruf el condenado oficio
Nachlassen der Hochkonjunktur descenso de la alta coyuntura
Bedrohung der Biodiversität amenaza f a la biodiversidad
Bedrohung der Artenvielfalt amenaza f a la biodiversidad
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der wissenschaftliche Nachwuchs la nueva generación de científicos
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
Tag der Organspende
Der Tag der Organspende findet jedes Jahr am ersten Samstag im Juni statt. Im Jahr 2020: 6.6.2020
día de donación de órganos
der zeitliche Ablauf el desarrollo (cronológico)
der geistige Verfall el declive mental
der aufsichtführende Lehrer el profesor que tenía que vigilar a los estudiantes
der rechtliche Rahmen el marco legal
der schlechte Umgang las malas compañías
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
der Versuchung erliegen caer en la tentación
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
der gute Ton el buen tono
neben der Arbeit además del trabajo
wie der Teufel como un demonio
der Schornstein raucht la chimenea echa humo
der Tross der Flüchtlinge la caravana de refugiados
der Schornstein raucht la chimenea arroja humo
der warme Empfang la calurosa acogida
aus der Nähe de cerca
der aufsichtführende Richter el juez vigilante
Alexander der Große alejandro magno
auf der Welt en el mundo
Staffelung der Gehälter escalonamiento m de los salarios
Staffelung der Zahlungen escalonamiento m de los pagos
der erste Gang la primera marcha
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:41:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken