pauker.at

Spanisch Deutsch eisigen Nord(ost)wind

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Wind-
(in Zusammensetzungen, z.B. Windpark, Windenergieanlage, Windkraftanlage, Windstrom, Windenergieexperte)
adj eólico (-a)Adjektiv
Wind
m
viento
m
Substantiv
in den Wind streuen aventar
(echar al viento)
Verb
Wind und Wetter ausgesetzt sein estar a la intemperie
eisiger Wind
m
[LatAm] biruje m, biruji
m
Substantiv
Ost-, Orient-
(in Zusammensetzungen, z.B. Osteuropa, Ostküste)
adj orientalAdjektiv
navig Ost
m
leste
m
navigSubstantiv
Dekl. Fasching (öst.)
m
carnaval, el
m
Substantiv
adj scharf (Wind) cortanteAdjektiv
eine Normalisierung der Ost-West-Beziehungen una normalización de las relaciones Este-Oesteunbestimmt
es geht ein leichter Wind hace aire
es weht ein leichter Wind corre viento suave
der Wind fegt die Blätter weg el viento arrastra las hojas
ständige Einwirkung f von Wind und Regen hostigo
m
Substantiv
die Wand schützt uns gegen den Wind la pared nos tapa el viento
Wind mit Orkanstärke viento con fuerza huracanada
Nord-Ostsee-Kanal
m
canal m de KielSubstantiv
meteo, navig Nord
m
norte
m
navig, meteoSubstantiv
Ost-West-Modul
n

(Fernsehen)
módulo m televisor este-oesteSubstantiv
auf Nord drehen
(Wind)
nortear
(viento)
Verb
Nord-Süd-Gefälle
n
desequilibrio m Norte-SurSubstantiv
Ost-West-Beziehungen
f, pl
relaciones f, pl Este-OesteSubstantiv
der Wind dreht die Wetterfahne, aber nicht den Turm el viento que corre muda la veleta, más no la torreRedewendung
in den Wind reden hablar a [o. con] la pared
draußen pfiff der Wind fuera silbaba el viento
polit Nord-Süd-Gefälle
n
tensiones f, pl Norte-SurpolitSubstantiv
kalter Wind
m
el gris
m
Substantiv
der Wind ist abgeflaut ha disminuido el viento
der Wind ist unbelebt el viento es inanimado
liter Ost m, Osten
m
saliente
m

(gehoben, literarisch für: Oriente)
literSubstantiv
polit Ost-West-Gespräch
n
conversación f este-oestepolitSubstantiv
Die Federn und das Wort, der Wind trägt sie fort. Palabras y plumas, el viento las lleva.
polit wirts Ost-West-Konflikt
m
conflicto m Este-Oestewirts, politSubstantiv
es geht kein bisschen Wind ugs no se mueve ni pelo de aire
m
Substantiv
der Wind macht eine Rechtsdrehung el viento da un giro a la derecha
navig in den Wind brassen
(Segel)
acuartelar
(vela)
navigVerb
ugs fig jetzt weht ein neuer Wind las cosas han cambiado radicalmentefigunbestimmt
der Wind bauschte die Segel el viento henchía las velasunbestimmt
der Wind riss seinen Hut fort el viento le arrebató el sombrero
der Wind peitscht mir ins Gesicht el viento me azota (en) la cara
der Wind treibt das Schiff an el viento impele el barco
fig frischen Wind in etwas bringen traer aire fresco a alguna cosafig
Schnell wie der Wind como el viento
der Wind fegte die Wolken fort el viento barrió las nubes
der Wind orgelte durch den Wald el viento bramaba a través del bosque
der Wind bläst durch die Ritzen durch el viento se cuela por las grietas
meteo Wind aus nördlicher/südlicher Richtung viento de componente norte/surmeteo
der Wind rauschte in den Zweigen el viento murmuraba entre las ramasunbestimmt
der Wind hat das ganze Manuskript durcheinandergebracht el viento ha mezclado todo el manuscritounbestimmt
an der Küste blies uns der Wind durch en la costa nos azotaba el viento
es blies ein heftiger Wind soplaba un viento recio
die Emigration der ost- und mitteleuropäischen Juden la emigración askenazí
fig sein Mäntelchen nach dem Wind hängen ser un cambia chaquetasfigRedewendung
der Turm bewegte sich durch den Wind la torre se meneaba por el viento
fig (eine Warnung) in den Wind schlagen echar (un aviso) en saco rotofigRedewendung
viel Aufhebens (od. Wind) machen hacer muchos aspavientos
fig sein Fähnchen nach dem Wind hängen maromear
(adherirse)
figVerb
ugs, fig daher weht also der Wind! ¡por ahí van tiros!figRedewendung
fig sein Fähnchen nach dem Wind drehen arrimarse el sol que más calientafig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 20:21:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken