pauker.at

Spanisch Deutsch einen Vorteil aus etwas ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Vorteil
m
ventaja
f
Substantiv
Dekl. Vorteil
m
comodidad
f
Substantiv
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
das Fazit aus etwas ziehen sacar las conclusiones de algo
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
voreilige Schlüsse ziehen juzgar al buen tuntún
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
aus voller Lunge a pleno pulmón
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
aus etwas Nutzen ziehen beneficiarse de algo
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
bestehen (aus) consistir (en)
Zahn ziehen arrancar / sacar el diente
aus Bayern de Baviera
aus Trotz para fastidiar
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Calatayud de Calatayud
aus Bilbao bilbaíno
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
alle Blicke auf sich ziehen ser el blanco de las miradas
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
in ein neues Haus ziehen mudarse a una casa nueva
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
einen Rundgang machen recorrerVerb
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
aus etwas Rückschlüsse ziehen sacar conclusiones de algo
aus etwas Schlussfolgerungen ziehen sacar conclusiones de algo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 13:21:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken