pauker.at

Spanisch Deutsch eine Kehrtwende gemacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
eine Rede ausarbeiten preparar un discurso
eine zufällige Begegnung un encuentro ocasional
eine angenehme Abwechslung un cambio agradable
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Biegung machen volver
(curvarse)
Verb
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine Erfahrung machen tener una experiencia
wieder eine Frage otra pregunta
eine Suppe wärmen calentar una sopa
eine Krise durchleben pasar por una crisis
eine Portion Oliven una tapa de aceitunas
eine Fahrkarte lösen sacar un billete
eine anmutige Frau una mujer esbelta
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine Familie durchbringen sacar una familia adelante
eine Krawattennadel anstecken prender un alfiler de corbata
eine Klippe umschiffen ugs sortear un escollo
eine Nachricht hinterlassen dejar un mensaje
eine Straftat begehen cometer un delito
eine bunte Menge una multitud abigarrada
eine Zusage geben contestar afimativamente
eine Beschwörung aussprechen pronunciar un conjuro
eine verschlüsselte Botschaft un mensaje en código
eine verschlüsselte Botschaft un mensaje en clave
eine Entdeckung machen hacer un descubrimiento
eine Waffe tragen portar un arma
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
eine berufliche Verschlechterung una degradación profesional
eine Pause machen hacer una pausa
eine Spritze geben jeringarVerb
eine Verbindung aufbauen crear un vínculo
eine Städtepartnerschaft gründen hermanarVerb
eine andere Sprache otra lengua
eine Tür zumachen asegurar una puerta
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
eine Platte auflegen pinchar un disco
eine großartige Frau una gran mujer
eine Rede halten pronunciar un discurso
eine Strafe absitzen cumplir una pena
eine einfältige Persönlichkeit una personalidad simple
eine rote Ampel un semáforo en rojo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 10:56:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken