pauker.at

Spanisch Deutsch den Mut verlieren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlieren
n
extravío
m

(pérdida)
Substantiv
Dekl. Mut
m
bravosía
f

(valentía)
Substantiv
Dekl. Mut
m

(von Personen)
bravura
f

(de personas)
Substantiv
Dekl. Mut
m
coraje
m
Substantiv
Dekl. Mut
m
valerosidad
f
Substantiv
den Mut verlieren acoquinarse
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Halt verlieren disquiciarse
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Überblick verlieren perder la orientación
Dekl. Mut
m
valor
m
Substantiv
aus den Augen verlieren perder de vista
Mut verlieren fig caérsele a alguien alasfigRedewendung
den Verstand verlieren (wörtl.: ... austrinken) fig beber(se) los sesos
(bildlich)
figRedewendung
er/sie verliert den Mut decae de ánimo
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Mut verlieren desanimarseVerb
den Streit beenden suspender las disputas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Mut verlieren achuicarse
in Chile (Europäisches Spanisch: apocarse)
der Mut schwindet el ánimo decae
den Hass schüren alimentar el odio
den Mut verlieren
(angesichts)
acobardarse
(ante/frente a)
den Mut verlieren arrugarse
(achicarse)
Mut
m
corazón
m
Substantiv
sich hingeben; sich gehen lassen; den Mut verlieren abandonarse
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
Mut haben tener arrestos
Vernunft verlieren perder el juicio
Mut schöpfen cobrar aliento
Krieg verlieren perder la guerra
zurückschrecken (vor); den Mut verlieren arredrarse (ante)
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Witz verstehen dar en el chiste
den Arbeitsplatz verlieren perder el puesto (de trabajo)
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Halt verlieren desvirtuarse
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Überblick verlieren
(Person)
desorganizarse
(persona)
den Mund verziehen fruncir los labios
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Kontakt verlieren descolgarse
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 18:33:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken