pauker.at

Spanisch Deutsch besteht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Die Linie besteht aus einer unendlichen Zahl von Punkten La línea consta de un número infinito de puntos
... besteht aus ... está constado de ...
es besteht Aussicht auf Befreiung der Geiseln hay probabilidades de rescatar los rehenes
es besteht ein großer Bedarf an hay mucha falta de
es besteht Verwechslungsgefahr existe peligro de confusiónunbestimmt
es besteht Staugefahr hay peligro de que se produzcan atascos
es besteht Tatverdacht existe la sospecha
es besteht aus se compone de
es besteht Schulpflicht la escolaridad es obligatoria
es besteht Lebensgefahr existe peligro de muerte
es besteht Gurtpflicht es obligatorio ponerse el cinturón de seguridad
es besteht die Möglichkeit existe la posibilidad
worin besteht der Nachteil? ¿ dónde está la desventaja ?
woraus besteht eine Tortilla? ¿de qué está una tortilla?
recht es besteht Fluchtgefahr existe peligro de fugarecht
es besteht (kein) Handlungsbedarf (no) es necesario actuar
obwohl sie beide zehn sind, besteht zwischen ihnen ein beachtlicher Größenunterschied aunque los/las dos tienen diez años, existe una considerable diferencia de altura entre ellos/ellas
im Moment besteht kein Handlungsbedarf en este momento no es necesario actuar
im Moment besteht dringender Handlungsbedarf en este momento es necesario actuar urgentemente
der Widerspruch besteht nur scheinbar la contradicción es sólo aparenteunbestimmt
es besteht die Möglichkeit, dass... cabe la posibilidad de que...
(+subjunt.)
es besteht Verdacht auf Meningitis parece una meningitis
im Hotel besteht die Möglichkeit von ... en el hotel tiene [o tienen] la posibilidad de..., en el hotel existe la oportunidad de...
es besteht nicht die geringste Chance no existe ni la más remota posibilidad
es besteht kein Grund zur Klage no hay motivo de queja
es besteht nicht der geringste Zweifel no cabe la menor duda
für ihn/sie besteht keinerlei Zweifel no le cabe la menor dudaRedewendung
es besteht kein Zweifel daran, dass ... es indudable que...
es besteht noch ein gewisser Gesprächsbedarf existe aún una cierta necesidad de debateunbestimmt
es besteht kein Grund zur Besorgnis no existe motivo de preocupación, no hay ninguna razón para preocuparse
der Test besteht aus 33 Fragen el test consta de 33 (treintaytres) preguntas
es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr puede provocar un incendio o recibir una descarga eléctrica
das Problem besteht in seiner/ihrer Abhängigkeit el problema consiste en su dependencia
es besteht keine Frostgefahr mehr für Niederbayern ha desaparecido el peligro de heladas en la Baja Bavieraunbestimmt
meine Arbeit besteht darin, Bücher zu katalogisieren mi trabajo consiste en catalogar librosunbestimmt
es besteht die Gefahr, dass sich die Partei zersplittert existe el riesgo de que el partido se fragmente
auto das Kennzeichen besteht aus Buchstaben und Zahlen la matrícula tiene letras y númerosautounbestimmt
zwischen diesen beiden Dingen besteht überhaupt keine Beziehung entre estas dos cosas no hay relación ninguna
es steht außer Zweifel [o. Frage], dass ...; es besteht kein Zweifel, dass... no cabe duda de que ...
Das Leben besteht nicht nur aus Atmen, sondern auch aus Handeln. Vivir no consiste en respirar sino en obrar.Redewendung
seine/ihre Arbeit besteht darin, den Menschen eine Dienstleistung anzubieten su trabajo es ofrecer un servicio a la gente
man weiß nie, was man hinter einer Tür finden wird. Vielleicht besteht darin das Leben: im Herunterdrücken der Klinke (wörtl.: im Drehen von Türknäufen)
(Zitat von Albert Espinosa (geb. 1973),

spanischer Autor, Schauspieler und Filmemacher)
nunca se sabe qué encontrará uno tras una puerta. Quizá en eso consiste la vida: en girar pomos
(cita de Albert Espinosa (nacido 1973)

autor, actor y filmador español)
zwischen Europa und den Kanaren besteht ein Zeitunterschied von einer Stunde entre Europa y las Canarias la diferencia horaria es de una hora
Glücklichsein besteht darin, sich nicht bewusst zu machen, dass man lebt
Zitat von M.Vicent,

spanischer Schriftsteller
ser feliz consiste en no darse cuenta de que uno está viviendo
cita de M.Vicent,

escritor español
Es besteht nicht der geringste Zweifel, dass es ein Irrtum gewesen ist. No cabe la menor duda de que fue una equivocación.
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass auf Ihrem Konto ein Sollsaldo besteht. Lamentamos beder comunicarles que su cuenta muestra un saldo deudor pendiente.
es besteht also keinerlei Anlass, den Ausgang der Konferenz von Cancún zu bejubeln así pues, no hay ninguna razón para celebrar los resultados de Cancún
berühren Sie keine Komponenten in diesem Bereich; es besteht die Gefahr von Verbrennungen no toque las piezas de esta zona porque corre el riesgo de quemarse
es besteht ein hohes Entwicklungsrisiko, dem bei Erfolg auch ein großer Nutzen gegenübersteht supone un riesgo elevado, pero si se logra el éxito, se obtendrán grandes beneficiosunbestimmt
Prüfer oder Institution, bei dem oder der man die Prüfung mit Leichtigkeit besteht
Schulwesen
coladero
m
Substantiv
Falls ein Grund dafür besteht, dass Sie die Zahlung zurückhalten, bitten wir um Mitteilung De existir una razón por la que Vd. retiene el pago, rogamos nos lo comunique.
besteht keine Hautrötung, können Sie sich jeden Tag etwas länger dem Sonnenlicht aussetzen si no hay enrojecimiento, puede aumentar gradualmente la exposición al sol día tras día
ich habe ihm tausendmal gesagt, dass er es nicht tun soll, aber er besteht hartnäckig darauf [od. ...er tut es immer wieder] le he dicho mil veces que no lo haga pero él erre que erreRedewendung
einen Scherz machen, der darin besteht, die Bettlaken und -decken des Betts so zu falten, dass man sich nicht ausstrecken kann hacer la petacaRedewendung
Taten, nicht schöne Worte allein!; Worten müssen Taten folgen. Leichter gesagt als getan. Liebe besteht aus Werken und nicht in schönen Reden. Taten sprechen lauter als Worte. Obras son amores, que no buenas razones. El movimiento se demuestra andando. El amor con amor se paga.Redewendung
culin, gastr ursprünglich aus Peru stammend ist Ceviche ein Gericht, dass aus kleingeschnittenem, rohem Fisch verschiedener Sorten besteht, der ungefähr 15 Minuten in Limettensaft mariniert wird; ein Gericht aus roh in Zitronensaft und Gewürzen eingelegten Stücken Fisch und Meeresfrüchte el ceviche [o cebiche]
m

(in Chile, Kolumbien, Ecuador, Perú)
culin, gastrSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 14:47:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken