pauker.at

Spanisch Deutsch ausweglosen Situation {oder} Lage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
du befindest dich in einer ausweglosen Lage no tienes escapatoria
Lage
f
situación
f
Substantiv
Situation
f
situación
f
Substantiv
Lage
f
estado
m
Substantiv
schwierige Lage
f
brete
m

(apuro)
Substantiv
sich beruhigen (Lage) estabilizarse
die geographische Lage la posición geográfica
Lage
f
emplazamiento
m

(lugar)
Substantiv
Lage
f
ubicación
f
Substantiv
Lage
f
posición
f
Substantiv
Lage
f
positura
f
Substantiv
Lage
f
lecho
m
Substantiv
Lage
f
circunstancia
f
Substantiv
Lage
f
postura
f
Substantiv
Situation
f
escenario
m

(situación)
Substantiv
Situation
f

(als)
condición
f

(de)

(situación)
Substantiv
Situation
f
término
m

(situación)
Substantiv
Lage
f
exposición
f
Substantiv
archi Lage f, Schicht
f
hilada
f
archiSubstantiv
fig die Situation ausloten sondear la situaciónfig
die besondere Lage des Hotels la particular ubicación del hotel
wie beurteilst du die Lage? ¿qué análisis haces de la situación?
in einer ausweglosen Lage sein estar perdido
(kritische) Lage
f
trance
m
Substantiv
vertrackte Lage
f
ugs cenagal
m

(situación)
Substantiv
heikle Lage
f
compromiso
m
Substantiv
verfängliche Lage
f
compromiso
m
Substantiv
schwierige Lage
f
verraquera
f

(situación difícil)
Substantiv
geolo Lage f, Schicht
f
estrato
m

(sedimentación)
geoloSubstantiv
Lage f; Liegen
n
decúbito
m
Substantiv
ausweglose Situation fig callejón m sin salidafig
kritische Situation
f
lance
m
Substantiv
prekäre Situation
f
precariedad
f

(situación)
Substantiv
die heutige Situation la situación actual
eine trostlose Lage una situación desconsoladora
angespannte politische Lage crispación política
eine psychosoziale Situation una situación psicosocial [o sicosocial]
die allgemeine Lage la situación general
eine schwierige Lage una circunstancia difícil
die Lage entspannen ugs templar gaitasRedewendung
versetz dich mal in meine Lage / Rolle / Situation! ¡ ponte en mi lugar !
nachsehen, wie es um eine Situation [od. Angelegenheit] steht tomar el pulso
(ver cómo está un asunto) - (wörtl.: den Puls messen)
Redewendung
Stresssituation f, Stress-Situation
f
situación f estresoraSubstantiv
sich einer Situation stellen fig tomar el toro por las astasfigRedewendung
beherrschen (Situation) ser dueño (de)Verb
seine wirtschaftliche Situation sanieren ugs redondear un negocio
eine sehr unterhaltsame Situation una situación muy divertida
der Situation gewachsen sein dominar la situación
eine äußerst schwierige Situation una situación extraordinariamente difícil
Stresssituation f, Stress-Situation
f
situación f de estrésSubstantiv
aus schwierigen Situation herauskommen fig salir a flotefigunbestimmt
eine Schilderung der Lage un cuadro de la situación
ein Bericht zur Lage un informe sobre la situación
die Lage ist verworren la situación está embrollada
adj recht notwehrähnliche Lage situación similar a defensa legítimarecht
die Situation war ausweglos no había ningún escape a la situación
zu (Richtung, Lage, Verhältnis) aPräposition
aus schwierigen Situation herausholen fig sacar a flotefigunbestimmt
die politische Lage scheint sich nicht weiter zu verschlechtern el deterioro de la situación política parece haber remitidounbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:59:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken