pauker.at

Spanisch Deutsch aus etwas eine Lehre ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
das Fazit aus etwas ziehen sacar las conclusiones de algo
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
voreilige Schlüsse ziehen juzgar al buen tuntún
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
Lehre
f
escuela
f
Substantiv
Lehre
f
escarmiento
m
Substantiv
aus voller Lunge a pleno pulmón
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
aus etwas Nutzen ziehen beneficiarse de algo
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
aus Bilbao bilbaíno
Zahn ziehen arrancar / sacar el diente
bestehen (aus) consistir (en)
aus Calatayud de Calatayud
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Trotz para fastidiar
aus Bayern de Baviera
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
alle Blicke auf sich ziehen ser el blanco de las miradas
in ein neues Haus ziehen mudarse a una casa nueva
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
eine Suppe erhitzen calentar una sopa
eine ausgedehnte Ebene una dilatada llanura
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
eine angemessene Menge una cantidad prudencial
eine Geschmacksfrage sein ser cuestión de gusto
eine Eingebung haben tener una idea
eine Erfindung machen inventar algo
eine milde Gabe! ¡ una limosna, por caridad !
eine Vielzahl von una gran cantidad de
so eine Gemeinheit! ¡ vaya canallada !
eine Platte auflegen poner un disco
eine Klassenarbeit nachschreiben ugs hacer la repesca de un examen
eine Klassenarbeit nachschreiben hacer la recuperación de un examen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:39:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken