auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch aus etwas eine Lehre ziehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
einen
Schluss
aus
etwas
ziehen.
.
trarre
una
conclusione
da.
.
(eine
Linie)
ziehen
tracciare
(una
linea)
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
eine
Schippe
ziehen
fare
il
muso
aus
dem
Verkehr
ziehen
ritirarsi
eine
Stelle
aus
einem
Brief
vorlesen
leggere
un
brano
di
una
lettera
etwas
una
cosa
f
Substantiv
die
Lehre
f
l'insegnamento
m
Substantiv
ziehen
tirare
Verb
das
Ziehen
n
il
tiro
m
Substantiv
eine
una
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
aus
etwas
Nutzen
ziehen
avvantaggiarsi
aus
Baumwolle
di
cotone
aus
Kamelhaar
di
cammello
eine
Bettlerin
f
una
pezzente
f
Substantiv
aus
Gold
d'oro
eine
Kaffeetasse
f
una
tazza
da
caffè
Substantiv
bestehen
aus
comporsi
di
aus
Jux
per
divertimento
aus
Plastik
di
plastica
bestehen
aus
essere
costituito
da
bestehend
aus
essere
formato
da
ziehen,
führen
trarre
wieder
ziehen
ritirarsi
ziehen
lassen
lasciare
in
infusione
neben
etwas
aranda
a
quaicòs
Piemontèis
Präposition
aus
Leder
di
pelle
[aus]säen
seminare
aus
Asti
astigiano
etwas
missverstehen
fraintendere
qualcuno
etwas
Mehl
un
po'
di
farina
etwas
Salat
dell'insalata
eine
Lehre
beginnen
cominciare
un
apprendistato
eine
bequeme
Bank
una
panchina
comoda
eine
Flasche
Mineralwasser
una
bottiglia
d'acqua
minerale
in
Betracht
ziehen
valutare
eine
Person,
jemand
una
persona
f
Substantiv
eine
belegte
Zunge
una
lingua
patinosa
eine
Versicherung
abschließen
stipulare
un´assicurazione
einen
Zahn
ziehen
estrarre
un
dente
eine
Szene
machen
fare
una
scena/una
scenata
eine
Seite
überspringen
saltare
una
pagina
einen
ziehen
lassen
fare
un
peto
in
Betracht
ziehen
prendere
in
esame
die
Lottozahlen
ziehen
estrarre
i
numeri
del
lotto
aus
welchem
Grund
per
quale
motivo
eine
Sonnencreme
auftragen
mettere
una
crema
solare
eine
gute
Sache
bella
cosa
eine
Sendung
moderieren
condurre
una
trasmissione
eine
Szene
machen
fare
una
piazzata
fig
figürlich
eine
Diät
machen
mettersi
a
dieta
Redewendung
eine
Frage
stellen
fare
una
domanda
eine
Rechnung
begleichen
saldare
una
fattura
so
eine
Scheiße
f
che
merda
Substantiv
eine
Feststellung
treffen
fare
una
constatazione
eine
Spur
verfolgen
seguire
una
traccia
eine
glückliche
Begegnung
f
un
incontro
fortunato
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:51:58
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
35
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X