pauker.at

Spanisch Deutsch aß eine Kleinigkeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kleinigkeit
f
minucia
f

(de poca importancia)
Substantiv
Dekl. Ass
n

(Person)
águila
f

(persona) - (con artículo masculino en el singular: el águila)
Substantiv
Kreuz-Ass
n
el as de bastosSubstantiv
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
(alle) beide
(Der Eine und der Andere von zwei Personen oder Sachen)
ambos(-as)
(Uno y el otro de dos personas o cosas)
Adjektiv
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
eine überflüssige Bemerkung un comentario sin sustancia
eine stille Reserve
HANDEL
fondos en reserva
eine melodramatische Szene una escena de folletín
eine Familie durchbringen sacar una familia adelante
eine Suppe erhitzen calentar una sopa
eine fadenscheinige Begründung un fundamento sin sustancia
eine Klippe umschiffen ugs sortear un escollo
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine Kante abhobeln rebajar un borde
eine/einer von uno de, una de
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Rede ausarbeiten preparar un discurso
eine Wirtschaftsblockade lockern aliviar un bloqueo económico
eine Prüfung machen
(in)
examinarse
(de)
eine mutige Frau una mujer de temple
eine Geldstrafe auferlegen imponer una multa
eine Leiter hochklettern encaramarse a una escalera
eine sensationelle Nachricht una noticia sensacional
eine Verabredung absagen cancelar una cita
eine Beförderung anstreben pretender subir de categoría
eine Sterbensangst haben. morirse de miedo
eine gefühllose Person una persona sin sentimientos
eine geführte Tour una visita guiada
eine Abgabe umlegen derramar un gasto
eine Geldstrafe auferlegen aplicar una sanción
eine einfältige Persönlichkeit una personalidad simple
eine Tür zumachen asegurar una puerta
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
eine Fahrkarte lösen sacar un billete
eine angemessene Menge una cantidad prudencial
eine Straße entlanggehen avanzar por una calle
eine Portion Oliven una tapa de aceitunas
eine Krawattennadel anstecken prender un alfiler de corbata
eine Unmenge Geld una enormidad de dinero
eine Schraube lösen destornillar [o. desatornillar] un tornillo
eine rhetorische Frage una interrogación retórica
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 0:38:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken