pauker.at

Spanisch Deutsch Wellenlänge zur Annulierung der Dispersion

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
zur Unterstützung en apoyo de
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Mut schwindet el ánimo decae
der erste Kontakt el primer contacto
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
zur Räson bringen parar los pie
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
die Zersprengung der Truppen la dispersión de las tropas
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
zur Strafe como castigo
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
der gleiche el mismo
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
der menschliche Körper el cuerpo humano
bei der Durchsicht al examinarlo
der Höchste der Welt el más alto del mundo
zur Tat schreiten pasar a la acción
aus der Nähe de cerca
Chemismus der Chlorophyllfunktion quimismo de la función clorifílica
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
der schlechte Umgang las malas compañías
der Versuchung erliegen caer en la tentación
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
zur Seite biegen sesgar
(torcer a un lado)
Verb
Chemismus der Verdauung quimismo de la digestión
der Beste sein ser el número uno
Deeskalation der Gewalt reducción progresiva de la violencia
der verfluchte Beruf el condenado oficio
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
der warme Empfang la calurosa acogida
Deeskalation der Gewalt descenso progresivo de la violencia
der wichtigste Industriezweig la primera industria
neben der Arbeit además del trabajo
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
der Tross der Flüchtlinge la caravana de refugiados
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
Tag der Organspende
Der Tag der Organspende findet jedes Jahr am ersten Samstag im Juni statt. Im Jahr 2020: 6.6.2020
día de donación de órganos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 14:00:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken