pauker.at

Spanisch Deutsch Reißaus nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
Schaden nehmen sufrir un desmejoramiento
nehmen (in Anspruch nehmen
Ballettunterricht nehmen tomar clases de ballet
Anstoß nehmen
(an)
asustarse
(de)
Nachhilfeunterricht nehmen ir a clases particulares
nehmen Sie! ¡ tome !
die Schuld auf sich nehmen declararse culpable
Reißaus nehmen ugs tocárselasRedewendung
Reißaus nehmen emplumar
(in Lateinamerika)
Verb
Reißaus nehmen pirárselasRedewendung
Reißaus nehmen poner pies en polvorosaRedewendung
ernst nehmen tomar en serio
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
ein Taxi nehmen coger un taxi
in Anspruch nehmen recurrirVerb
Sie müssen ... nehmen tiene que tomar...
sie müssen ... nehmen. tiene que tomar...
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
einen Schluck nehmen atizarse un trago
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
nehmen (Pillen etc. einnehmen) tomar
nehmen
(Hindernis)
franquear
(obstáculo)
Verb
nehmen
(essen, trinken)
tomarVerb
nehmen
(Leben)
quitar
(vida)
Verb
Konjugieren nehmen tener Verb
Nehmen
n
tomadura
f

(toma)
Substantiv
nehmen agarrarVerb
nehmen
(verlangen)
cobrarVerb
nehmen (ergreifen) coger, agarrar
nehmen (annehmen) aceptar, tomar
nehmen (Glauben, Hoffnungen, Ängste wegnehmen) quitar
nehmen (Busse, Züge) coger, [LatAm] tomar
nehmen cogerVerb
sich ernst nehmen tomarse en serio
recht ins Kreuzverhör nehmen repreguntarrechtVerb
finan Nochgeschäft auf Nehmen opción f a compra doblefinan
etwas in Augenschein nehmen examinar algo
etwas in Augenschein nehmen inspeccionar algo
Stellung nehmen (zu + dat) (opinar) pronunciarse (sobre + dat)
etwas in Fracht nehmen fletar algo
von einem Plan Abstand nehmen desistir de un plan
(ganz) in Anspruch nehmen, fesseln absorberfigVerb
(ganz) in Anspruch nehmen, fesseln absorberVerb
fig seinen Hut nehmen (müssen) (tener que) dimitirfig
wir nehmen nosotros cogemos
auseinander nehmen desbaratarVerb
gefangen nehmen cautivar
(apresar)
Verb
Abstand nehmen
(von Ideen/Absichten)
desviarse
auseinander nehmen desguazar
(desmontar)
Verb
Abschied nehmen despedirse
(decir adiós)
recht Einsicht nehmen
(auch: Verwaltungssprache)
examinarrechtVerb
Urlaub nehmen feriarVerb
Kurs nehmen
(auf)
hacer rumbo
(a)
Aufputschmittel nehmen drogarse
Rache nehmen
(für)
vengarVerb
Drogen nehmen drogarse
Anstoß nehmen
(an)
escandalizarse
(de/por)
Abstand nehmen
(von)
separarse
(de)

(una creencia)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 13:52:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken