pauker.at

Spanisch Deutsch Krise, böse Situation, Knappheit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Knappheit
f
escasez
f

(insuficiencia)
Substantiv
böse Zungen f, pl behaupten, dass... malas lenguas dicen que
Messerstiche verheilen, aber böse Worte nicht
(span. Sprichwort)
sanan cuchilladas, más no malas palabras
mit Knappheit angostamente
Situation
f
situación
f
Substantiv
adj böse adj arrancado (-a)
(malo)
Adjektiv
adj böse adj perverso (-a)
(malo)
Adjektiv
böse Gedanken vertreiben desterrar los malos pensamientos
Dekl. ( auch: polit ) Krise
f
convulsión
f
politSubstantiv
eine Krise durchleben pasar por una crisis
Situation
f
escenario
m

(situación)
Substantiv
Krise
f
bache
m
Substantiv
Krise
f
punto m álgidoSubstantiv
Knappheit
f
brevedad
f

(corta extensión)
Substantiv
Situation
f
término
m

(situación)
Substantiv
Situation
f

(als)
condición
f

(de)

(situación)
Substantiv
fig die Situation ausloten sondear la situaciónfig
die wirtschaftliche Krise hat viele Unternehmer ruiniert la crisis económica ha hundido a muchos empresarios
verursacht durch eine wirtschaftliche Krise causada por una crisis económica
kritische Situation
f
lance
m
Substantiv
prekäre Situation
f
precariedad
f

(situación)
Substantiv
ausweglose Situation fig callejón m sin salidafig
kardiorespiratorische Krise crisis f cardiorrespiratoria
das Ende der Krise zeichnet sich ab se atisba el fin de la crisis
die heutige Situation la situación actual
eine Krise dämpfen frenar una crisis
eine psychosoziale Situation una situación psicosocial [o sicosocial]
böse (schlecht, unangenehm) maloAdjektiv
hast du schlechte Laune? (wörtl.: hast du schlechte [od. böse] Flöhe?); ugs du fährst aber schnell aus der Haut ¿ tienes malas pulgas ?Redewendung
böse machen enojar
(causar enfado)
Verb
adj böse adj sinies­tro (-a)
(maligno)
Adjektiv
nachsehen, wie es um eine Situation [od. Angelegenheit] steht tomar el pulso
(ver cómo está un asunto) - (wörtl.: den Puls messen)
Redewendung
böse sein estar enfadado (-a)
adj böse
(Kinder)
adj maleducado (-a)
(niños)
Adjektiv
böse Zunge mala lengua
böse husten toser severamente
adj böse
(auf/mit)

(verärgert)
adj enfadado (-a)
(con)
Adjektiv
adj böse adj disgustado (-a)Adjektiv
böse Überraschung
f
susto
m
Substantiv
adj böse
(Person)
adj atravesado (-a)
(persona)
Adjektiv
böse Zunge
(Person)
adj lenguaraz m, lenguaraza f
(in Mexiko, persona)
Adjektiv
adj böse adj mohino (-a)
(enfadado)
Adjektiv
böse sein estar enojado (-a)
(böse) Gemeinheit
f
animalada
f

(umgangssprachlich)
Substantiv
eine sehr unterhaltsame Situation una situación muy divertida
aus schwierigen Situation herausholen fig sacar a flotefigunbestimmt
wirts Zuspitzung der Krise
(auch: HANDEL)
agudización de la crisiswirts
aus schwierigen Situation herauskommen fig salir a flotefigunbestimmt
Stresssituation f, Stress-Situation
f
situación f estresoraSubstantiv
eine äußerst schwierige Situation una situación extraordinariamente difícil
Stresssituation f, Stress-Situation
f
situación f de estrésSubstantiv
die Situation war ausweglos no había ningún escape a la situación
der Situation gewachsen sein dominar la situación
seine wirtschaftliche Situation sanieren ugs redondear un negocio
der Ausweg aus der Krise la solución para la crisis
die Auslösung der Krise el desencadenamiento de la crisis
sich einer Situation stellen fig tomar el toro por las astasfigRedewendung
beherrschen (Situation) ser dueño (de)Verb
das böse Omen el mal agüero
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 23:09:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken