pauker.at

Spanisch Deutsch Junge(n), dem Junge(n)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kalkül
m

n od. m.
cómputo
m
Substantiv
Dekl. Kalkül
m

n od. m.

(Überlegung)
cálculo
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de jengibreculin, gastrSubstantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de especiasculin, gastrSubstantiv
Dekl. Herz
n

(vom Kohl, Salat)
cogollo
m

(de col, lechuga)
Substantiv
Dekl. Herz
n
buche
m

(lo más íntimo)
Substantiv
Dekl. Herz
n
corazón
m
Substantiv
Dekl. Katapult
n

m/n
mandrón
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Katapult
n

n/m
trabuco
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m

m/n/f
fárrago
m
Substantiv
Distributionscenter n
n
centro de distribuciónSubstantiv
Junge
m
chaval
m
Substantiv
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
strammer Junge
m
chicote
m

(chico)
Substantiv
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
Mit ähnlichen Produkten n, pl vergleichen comparar con productos similares
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
vor dem Essen antes de la comida
Domino (n), Dominospiel
n
dominó
m
Substantiv
auf dem Teppich sobre la alfombra
dem Zufall überlassen dejar al azar
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
auf dem Bauch boca abajo
vor dem Haus delante de la casa
aus dem Hinterhalt a traición
mit dem Flugzeug en avión
auf dem Wasserweg por vía fluvial
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
dem Laster verfallen caer en el vicio
Revers n od.
m
solapa
f

(chaqueta)
Substantiv
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
Verständnis (n); Verstehen
n
intelección
f
Substantiv
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf dem Tisch en la mesa
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
auf dem Foto en la foto
aus dem Buch del libro
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
das junge Blut la sangre moza
auf dem Berg en/sobre la montaña
Denkmäler (n/pl) los monumentos m, pl
auf dem Lande en el campo
dem namen nach por el nombre
vor dem Spiegel delante del espejo
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Junge
m
varón
m
Substantiv
Junge
m
mozo
m
Substantiv
Junge
m
niño
m
Substantiv
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
(Diagramm) Schaubild (n); Kurve
f
gráfica
f
Substantiv
Wie viel kostet/kosten...? ¿ Cuánto cuesta/n... ?
sich dem Vergnügen hingeben embolatarse
in Kolumbien und Panama (Europäisches Spanisch: entregarse al jolgorio)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:26:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken