pauker.at

Spanisch Deutsch Gemeinschaften von Arbeitskräften

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
strotzend von pletórico de
auszuschließen von excluible de
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
absetzen (von) exonerar (de)
von gleich zu gleich de a
von Jugend auf desde niño
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
am Rande von al borde de
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
von Grunde auf desde el principio
zum Schaden von en detrimento de
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
auf Befehl von ... por orden de...
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
am Ufer von a orillas de
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
im Inneren von en el interior de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von internationalem Rang de fama internacional
von Tür zu Tür de puerta a puerta
zu Händen von a manos de
alle Arten von toda clase de
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
in Anbetracht von en vista de
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
unter Einbeziehung von ... considerando...
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
eine/einer von uno de, una de
besessen sein (von) obsesionarse (con)
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
sich überzeugen (von) convencerse (de)
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
Abgang von Arbeitskräften salida de mano de obra
von de
Dekl. Abfall m (von Gott)
deserción {f}: I. {Medizin} das Ausbleiben II. {Militär} Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n}(Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. Austritt {m} (aus der Partei) {Politik} / abandono {POL}, dimisión {f};
deserción
f
religSubstantiv
wirts Abwerbung von Arbeitskräften atracción de mano de obra de la competenciawirts
von sich eingenommen sein tener un alto concepto de mismo, ser presumido, ser engreído
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:13:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken