pauker.at

Finnisch Deutsch Gemeinschaften von Arbeitskräften

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
abrücken von poispäin
von guter Qualität hyvää laatua
von etwas abhängen olla kiinni tässä: riippua
träumen; von etwas träumen unelmoida
kyllästynyt sinuun gelangweilt von dir
ausgenommen, abgesehen von
Beispiel:Liisa ausgenommen, waren alle da.
lukuun ottamatta
Beispiel:Liisaa lukuun ottamatta kaikki ovat paikalla.
abhängig von etw. jnk. perusteella määräytyvä
eine von beiden jompikumpi
von -sta
von äärestä
von nah und fern läheltä ja kaukaa
dominiert von den Verben verbivoittoinen
im Alter von ikäisenä
Verfügung von Todes wegen ohje kuolemantapauksen varalta, määräys kuolemantapauksen varalta
zeitweise, von Zeit zu Zeit aika ajoin
Schenkung von Todes wegen lahjoitus kuoleman varalta
ein Teufel von einem Weib pitunmoinen akka; syöjätär
ein Teufel von einem Kerl (oikea) pahus (piru) miehekseen
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Amerikan yhdysvallat, USA
von welchem Namen, wie genannt? minkäniminen, -sen, minkänimistä, minkänimisiä?
von irgendwo abfahren/losgehen verb lähteä, lähden 1. EZ (+ woher)
in Richtung nach..., von ... her -päin
von früh bis spät aamusta iltaan; aamuvarhaisesta iltamyöhään
von unten alta
von hier täältä
Von wem? Keneltä?
beruhen, abhängig sein von
abhängen von
riippua
riippua + -sta/stä
abgesehen von lukuunottamatta jkt
absehen von jätää huomiotta
von unten alhaalta
von außen ulko(puolelt)a
von mir minulta (zu: minä, minun, minua)
von; seit alkaen
unabhängig von riippumatta
von (Suffix) -sta
abhängen von riippua (+-sta)
von oben ylhäältä
von da sieltä
von selbst itsestään
von oben (Genetiv +) päältä
miltä von was
von außen ulkopäin
nördlich von pohjoispuolella
zufrieden mit/gelangweilt von dir olen tyytyväinen/kyllästynyt sinuun
ich bin doch nicht von gestern en ole eilisen teeren poikia
in einer Entfernung von einem Kilometer kilometrin päästä
Verpfändung von Vermögenswerten eines Unternehmens (Verpfändung von Vermögenswerten eines Unternehmens in Großbritannien) yhtiön omaisuusarvon panttaaminen
von mir aus minun puolestani
von Angesicht zu Angesicht kasvokkain
mit Ausnahme von paitsi, lukuunottamatta
ausgehen von fig olettaafig
im Auftrag von toimeksisaaneena, jkn puolesta
beim Anblick von nähdessään
ganz von vorne aivan alusta asti
von zu Hause kotoa
von Gottes Gnaden Jumalan armosta
von (meinem) Beruf ammatiltani
von mal zu mal milloin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:00:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken