pauker.at

Spanisch Deutsch Anlass zur Kritik geben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kritik
f

(Rezension)
reseña
f
Substantiv
zur Unterstützung en apoyo de
zur Kenntnis geben, bekannt geben dar a conocerRedewendung
zur Räson bringen parar los pie
Anlass
m
objeto
m

(motivo)
Substantiv
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
zur Strafe como castigo
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
Beispiele geben poner ejemplos
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
die Kritik steckt voller Bosheiten la crítica destila mala leche
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
zur fraglichen Zeit a la hora en cuestión
sich bescheiden geben hacerse el chiquito
in Druck geben dar a la prensa
sein Wort geben empeñar la palabra
zur rechten Zeit en sazón
zur Aufbewahrung geben
(in Verwahrung bringen)
consignar
(poner en depósito)
Verb
zur Folge haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
zur Tat schreiten pasar a la acción
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
zur Seite biegen sesgar
(torcer a un lado)
Verb
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
Geben Sie mir ... Me pone ...
in Auftrag geben dar una orden, ordenar
sich geschlagen geben darse por vencido
eine Spritze geben jeringarVerb
eine Zusage geben contestar afimativamente
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
zur Hand haben tener a mano
es ihm geben darselo
Anlass
m
cebo
m

(comienzo)
Substantiv
Anlass
m
acto
m
Substantiv
Kritik
f
crítica
f
Substantiv
geben haber, dar, llevar, llegar a serVerb
geben alargarVerb
geben darVerb
geben
(Ohrfeige)
arrear
(bofetada)
Verb
geben
(Namen)
imponerVerb
geben
(Ohrfeige)
fletar
(in Chile, Peru) - (bofetada)
Verb
geben diñar
pünktlich, zur Stunde a la hora
eine ausweichende Antwort geben responder con una evasiva
zur Reserve abgestellt werden pasar a la reserva
grünes Licht geben dar vía libre
eine kleine Zuwendung geben dar la voluntad
im Moment, zur Zeit de momento
bis zur vollständigen Bezahlung hasta el completo pago
zur Straße hin liegen dar a la calle
nicht zur Wirkung kommen no llegar a surtir efecto
sie gehören zur Familie son de la familia
finan Nochgeschäft auf Geben opción f a venta doblefinan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:25:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken