pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) unter Segel gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Segel-
(in Zusammensetzungen, z.B. Segeltour, Segeltörn, Segenschifffahrt)
adj velero (-a)Adjektiv
das ist die Band esta es la orquesta
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
unter der Androhung von Gewalt bajo la amenaza de violencia
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
unter der Zuständigkeit f von bajo la responsabilidad f de
unter Eid stehen estar bajo juramento
(das ist) egal! ¡ es igual !
mein Name ist mi nombre es
Was ist das? Qué es esto
er/sie ist es
das ist kinderleicht es cosa de niños
es ist eingerichtet está instalado
er ist stinkreich está podrido de dinero
es ist erwiesen está comprobado (-a)
Es ist sonnig Hace mucho solmeteo
Das ist alles! Eso es todo
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
es ist soweit es tiempo de
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
es ist sonnig está soleadometeo
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
unter keinen Umständen ni a bala
(umgangssprachlich in Lateinamerika)
Redewendung
unter jedes Bild debajo de cada imagen
unter Drogeneinfluss stehen estar drogado (-a)
Mein Name ist.... Mi nombre es....
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
Ist doch egal! ¡Qué más da!
unter Druck verschließen cerrar a presión
es ist wunderbar es una maravilla
unter freiem Himmel al raso
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
unter Einbeziehung von ... considerando...
samstags ist Markttag hay mercado los sábados
unter
(inmitten, zwischen)
entrePräposition
unter
(Zustand; Unterordnung)
bajoPräposition
unter
(weniger als)
menos dePräposition
unter
(unterhalb)
debajo de, bajoPräposition
unter soPräposition
unter
(Zuordnung, Zugehörigkeit)
bajoPräposition
der Dieb mischte sich unter die Kunden el ladrón se deslizó entre los clientes
unter anderen Voraussetzungen wäre das nicht passiert en otras circunstancias esto no habría ocurridounbestimmt
das ist nicht alles esto no es todo
es ist Mozarts Geburtsstadt es la ciudad natal de Mozart
es ist nicht nötig no hay caso de
mein Fernseher ist kaputtgegangen se me ha roto la tele
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 15:17:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken